137 lines
7.3 KiB
YAML
137 lines
7.3 KiB
YAML
---
|
|
cs:
|
|
activemodel:
|
|
attributes:
|
|
constraint:
|
|
component_id: Komponenta
|
|
subject_id: Participativní prostor
|
|
subject_manifest: Typ participativního prostoru
|
|
translation:
|
|
key: Překladový klíč
|
|
value: Přizpůsobený termín
|
|
translation_set:
|
|
name: Název
|
|
translations_import:
|
|
file: Import souboru
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
translations_import:
|
|
attributes:
|
|
file:
|
|
invalid_mime_type: 'Neplatný typ souboru. Přijímané formáty jsou: %{valid_mime_types}'
|
|
decidim:
|
|
term_customizer:
|
|
admin:
|
|
actions:
|
|
add_multiple_translations: Přidat více
|
|
back: Zpět
|
|
cancel: Zrušit
|
|
clear_cache: Vymazat mezipaměť
|
|
confirm_duplicate: Opravdu chcete duplikovat tuto sadu?
|
|
duplicate: Duplikovat
|
|
help: Nápověda
|
|
import: Import
|
|
new_translation: Nový překlad
|
|
new_translation_set: Nová sada překladu
|
|
view: Zobrazit
|
|
add_translations:
|
|
index:
|
|
add: Přidat
|
|
help_html: <p> Začněte zadáním několika písmen, která se objeví na výrazu, který chcete změnit, na vyhledávacím panelu. Počkejte několik sekund a pod vyhledávacím polem se zobrazí seznam všech překladů odpovídajících vašemu vyhledávání. Klikněte na překlady v seznamu, který chcete změnit. Zobrazí se pod vyhledávacím polem v seznamu překladů, které mají být přidány. </p> <p> Jakmile přidáte všechny překlady, které chcete změnit, klikněte na tlačítko „%{button_name}“ ve spodní části obrazovky.</p>
|
|
help_title: Jak hledat překlady?
|
|
search: Hledat
|
|
caches:
|
|
clear:
|
|
success: Cache cleared successfully
|
|
models:
|
|
translation_sets:
|
|
fields:
|
|
name: Název
|
|
translations:
|
|
fields:
|
|
key: Překladový klíč
|
|
original_term: Původní termín
|
|
term: Upravený termín
|
|
titles:
|
|
add_multiple_translations: Přidat více
|
|
translation_sets: Překladové sady
|
|
translations: Překlady
|
|
translation_sets:
|
|
constraint_fields:
|
|
constraint: Omezení
|
|
remove: Odstranit
|
|
create:
|
|
error: Při vytváření sady překladu došlo k chybě.
|
|
success: Sada překladu byla úspěšně vytvořena.
|
|
destroy:
|
|
success: Sada překladu byla úspěšně smazána.
|
|
duplicate:
|
|
copied_set_name: Kopie %{name}
|
|
error: Chyba při duplikování sady překladu.
|
|
success: Sada překladu byla úspěšně duplikována.
|
|
edit:
|
|
save: Uložit
|
|
title: Sada překladu
|
|
form:
|
|
add_constraint: Přidat omezení
|
|
constraint_help_html: <p> Omezení jsou konkrétní pravidla, která vám umožňují aplikovat přizpůsobení v sadě na konkrétní kontext. </p> <p> Pokud nedefinujete žádná omezení, použijí se přizpůsobení v této sadě na celou aplikaci . Na druhou stranu, pokud chcete, aby se přizpůsobení v této sadě vztahovalo pouze na konkrétní proces, vyberte jako typ participativního prostoru možnost „Participativní procesy“ a jako participativní prostor cílový proces. Kromě toho můžete také použít přizpůsobení na konkrétní komponentu definováním komponenty pro omezení. </p> <p> Pokud definujete více omezení, přizpůsobení se použijí ve všech z nich. </p>
|
|
constraint_help_title: Co jsou omezení?
|
|
help_html: <p> Sada překladu je „kontejner“, který obsahuje překlady pro konkrétní kontext, který chcete upravit. </p> <p> Sada překladu vám pomůže uspořádat přizpůsobení a použít je v různých kontextech. To vám umožní přizpůsobit stejný překlad odlišně v různých kontextech. </p> <p> Pokud například chcete přizpůsobit tlačítko s výrazem „Přidat“ odlišně pro různé participativní procesy, můžete vytvořit samostatné překladové sady pro oba procesy a použít sadu na tyto procesy pomocí omezení.</p>
|
|
help_title: Co je překladová sada?
|
|
title: Překladová sada
|
|
index:
|
|
no_records_html: <p> Nejsou k dispozici žádné překladové sady. </p> <p> Začněte přidáním překladové sady pomocí tlačítka „<a href="%{new_set_link}">%{button_name}</a>“.</p>
|
|
new:
|
|
create: Vytvořit
|
|
title: Překladové sady
|
|
update:
|
|
error: Při aktualizaci překladové sady došlo k chybě.
|
|
success: Překladová sada byla úspěšně aktualizována.
|
|
translations:
|
|
create:
|
|
error: Chyba při vytváření překladu.
|
|
success: Překlad byl úspěšně vytvořen.
|
|
destroy:
|
|
success: Překlad byl úspěšně smazán.
|
|
edit:
|
|
save: Uložit
|
|
title: Překlad
|
|
form:
|
|
help_html: <p> Překladový klíč je technický odkaz na překlad, který má být přeložen. Toto není termín, který chcete změnit, ale technický klíč, který odkazuje na tento překlad. </p> <p> Například pokud chcete změnit výraz <em> „Procesy“ </em> v horní nabídce, použili byste klíč <em> "decidim.menu.processes" </em>. </p> <p> <a href="https://guides.rubyonrails.org/i18n.html" target = "_blank"> Další informace o internacionalizaci Rails </a>. </p>
|
|
help_title: Co je překladový klíč?
|
|
term_help_html: "<p> Přizpůsobený výraz je konečné slovo, které se má v uživatelském rozhraní zobrazit místo původního výrazu. Je zřejmé, že přizpůsobený výraz se může u každého povoleného jazyka lišit. </p>"
|
|
term_help_title: Co je přizpůsobený termín?
|
|
title: Překlad
|
|
import:
|
|
error: Chyba při importu překladů
|
|
success: Překlady byly úspěšně importovány.
|
|
index:
|
|
actions: Akce
|
|
no_records_html: <p> V této sadě nejsou k dispozici žádné překlady. </p> <p> Začněte přidáním překladů do této sady. Nejjednodušší je použít tlačítko „<a href="%{add_multiple_link}">%{button_name}</a>“, kde můžete vyhledávat překlady se stejnými výrazy, jaké vidíte v uživatelském rozhraní. </p>
|
|
selected: vybrané
|
|
new:
|
|
create: Vytvořit
|
|
title: Překlady
|
|
new_import:
|
|
accepted_mime_types:
|
|
csv: CSV
|
|
json: JSON
|
|
xls: XLS
|
|
file_legend: 'Přidejte soubor pro import, který bude analyzován pro překlady.
|
|
Podporované formáty jsou: %{valid_mime_types}'
|
|
start_import: Start importu
|
|
title: Import překladů
|
|
zip_hint: Soubor ZIP můžete také nahrát z exportu překladů.
|
|
update:
|
|
error: Chyba při aktualizaci překladu.
|
|
success: Překlad byl úspěšně aktualizován.
|
|
translations_destroys:
|
|
destroy:
|
|
error: Chyba při mazání překladů.
|
|
success: Překlady byly úspěšně smazány.
|
|
new:
|
|
destroy: Smazat
|
|
title: Překlady smazat
|
|
menu:
|
|
term_customizer: Přizpůsobovač termínů
|