|
|
@ -916,7 +916,7 @@
|
|
|
|
'Assign this role to users': 'Přiřadit tuto roli uživatelům',
|
|
|
|
'Assign this role to users': 'Přiřadit tuto roli uživatelům',
|
|
|
|
'Assign to': 'Přiřadit k',
|
|
|
|
'Assign to': 'Přiřadit k',
|
|
|
|
'Assign to Event': 'Přiřadit k Události',
|
|
|
|
'Assign to Event': 'Přiřadit k Události',
|
|
|
|
'Assign to Facility/Site': 'Přiřadit k Zařízení / Místu',
|
|
|
|
'Assign to Facility/Site': 'Přiřadit k Provozovně',
|
|
|
|
'Assign to Incident': 'Přiřadit k Incidentu',
|
|
|
|
'Assign to Incident': 'Přiřadit k Incidentu',
|
|
|
|
'Assign to Organization': 'Přiřadit k Organizaci',
|
|
|
|
'Assign to Organization': 'Přiřadit k Organizaci',
|
|
|
|
'Assign to Person': 'Přiřadit k Osobě',
|
|
|
|
'Assign to Person': 'Přiřadit k Osobě',
|
|
|
@ -930,7 +930,7 @@
|
|
|
|
'Assigned Teams': 'Přidělené Týmy',
|
|
|
|
'Assigned Teams': 'Přidělené Týmy',
|
|
|
|
'Assigned To': 'Přidělit K',
|
|
|
|
'Assigned To': 'Přidělit K',
|
|
|
|
'Assigned to': 'Přidělit k',
|
|
|
|
'Assigned to': 'Přidělit k',
|
|
|
|
'Assigned to Facility/Site': 'Přiděleno k Zařízení / Místu',
|
|
|
|
'Assigned to Facility/Site': 'Přiděleno k Provozovně',
|
|
|
|
'Assigned to Organization': 'Přiděleno k Organizaci',
|
|
|
|
'Assigned to Organization': 'Přiděleno k Organizaci',
|
|
|
|
'Assigned to Person': 'Přiděleno k Osobě',
|
|
|
|
'Assigned to Person': 'Přiděleno k Osobě',
|
|
|
|
'Assignment Details': 'Detaily Přidělení',
|
|
|
|
'Assignment Details': 'Detaily Přidělení',
|
|
|
@ -1029,7 +1029,7 @@
|
|
|
|
'Barge Capacity': 'Kapacita člunu',
|
|
|
|
'Barge Capacity': 'Kapacita člunu',
|
|
|
|
'Barricades are needed': 'Zátarasy jsou potřeba',
|
|
|
|
'Barricades are needed': 'Zátarasy jsou potřeba',
|
|
|
|
'Base %(facility)s Set': 'Základní nastavení %(facility)s',
|
|
|
|
'Base %(facility)s Set': 'Základní nastavení %(facility)s',
|
|
|
|
'Base Facility/Site Set': 'Základní nastavení Zařízení / Místa',
|
|
|
|
'Base Facility/Site Set': 'Základní nastavení Provozovny/Jednotky',
|
|
|
|
'Base Layer?': 'Základní vrstva?',
|
|
|
|
'Base Layer?': 'Základní vrstva?',
|
|
|
|
'Base Layers': 'Základní Vrstvy',
|
|
|
|
'Base Layers': 'Základní Vrstvy',
|
|
|
|
'Base Location': 'Lokalita Základny',
|
|
|
|
'Base Location': 'Lokalita Základny',
|
|
|
@ -1059,8 +1059,8 @@
|
|
|
|
'Basic Details': 'Základní detaily',
|
|
|
|
'Basic Details': 'Základní detaily',
|
|
|
|
'Basic Skills for Facilitators': 'Základní dovednosti pro facilitátory',
|
|
|
|
'Basic Skills for Facilitators': 'Základní dovednosti pro facilitátory',
|
|
|
|
'Bath Availability': 'Dostupnost koupelny',
|
|
|
|
'Bath Availability': 'Dostupnost koupelny',
|
|
|
|
'Bath Handicap Facilities': 'Zařízení koupele pro postižené',
|
|
|
|
'Bath Handicap Facilities': 'Provozovny koupele pro postižené',
|
|
|
|
'Bath with handicap facilities': 'Zařízení s koupelí pro postižené',
|
|
|
|
'Bath with handicap facilities': 'Provozovny s koupelí pro postižené',
|
|
|
|
'Baud': 'Baud',
|
|
|
|
'Baud': 'Baud',
|
|
|
|
'Baud rate to use for your modem - The default is safe for most cases': 'Přenosová rychlost modemu - Základní hodnota je vyhovující ve většině případů',
|
|
|
|
'Baud rate to use for your modem - The default is safe for most cases': 'Přenosová rychlost modemu - Základní hodnota je vyhovující ve většině případů',
|
|
|
|
'Beam': 'Nosník',
|
|
|
|
'Beam': 'Nosník',
|
|
|
@ -1144,17 +1144,17 @@
|
|
|
|
'Boys': 'Chlapci',
|
|
|
|
'Boys': 'Chlapci',
|
|
|
|
'Braille': 'Braillovo písmo',
|
|
|
|
'Braille': 'Braillovo písmo',
|
|
|
|
'Branch': 'Podřízená Organizace',
|
|
|
|
'Branch': 'Podřízená Organizace',
|
|
|
|
'Branch Capacity Development': 'Rozvoj kapacity Pobočky',
|
|
|
|
'Branch Capacity Development': 'Rozvoj pobočkové kapacity',
|
|
|
|
'Branch Coordinator': 'Koordinátor Pobočky',
|
|
|
|
'Branch Coordinator': 'Podřízený koordinátor',
|
|
|
|
'Branch Organisational Capacity Assessment': 'Posouzení kapacity Pobočky',
|
|
|
|
'Branch Organisational Capacity Assessment': 'Posouzení kapacity podřízené Organizace',
|
|
|
|
'Branch Organization Details': 'Detaily Pobočky Organizace',
|
|
|
|
'Branch Organization Details': 'Detaily Podřízené Organizace',
|
|
|
|
'Branch Organization added': 'Pobočka Organizace přidána',
|
|
|
|
'Branch Organization added': 'Podřízená Organizace přidána',
|
|
|
|
'Branch Organization deleted': 'Pobočka Organizace smazána',
|
|
|
|
'Branch Organization deleted': 'Podřízená Organizace smazána',
|
|
|
|
'Branch Organization updated': 'Pobočka Organizace aktualizována',
|
|
|
|
'Branch Organization updated': 'Podřízená Organizace aktualizována',
|
|
|
|
'Branch Organizations': 'Pobočkové organizace',
|
|
|
|
'Branch Organizations': 'Pobočkové organizace',
|
|
|
|
'Branch Planning': 'Plánování Poboček',
|
|
|
|
'Branch Planning': 'Plánování poboček',
|
|
|
|
'Branch of': 'Pobočka k',
|
|
|
|
'Branch of': 'Podřízená k',
|
|
|
|
'Branches': 'Pobočky',
|
|
|
|
'Branches': 'Podřízené Organizace',
|
|
|
|
'Brand': 'Značka',
|
|
|
|
'Brand': 'Značka',
|
|
|
|
'Brand Details': 'Detaily značky',
|
|
|
|
'Brand Details': 'Detaily značky',
|
|
|
|
'Brand added': 'Značka přidána',
|
|
|
|
'Brand added': 'Značka přidána',
|
|
|
@ -1904,8 +1904,8 @@
|
|
|
|
'Create Evaluation': 'Vytvořit Vyhodnocení',
|
|
|
|
'Create Evaluation': 'Vytvořit Vyhodnocení',
|
|
|
|
'Create Event': 'Vytvořit Událost',
|
|
|
|
'Create Event': 'Vytvořit Událost',
|
|
|
|
'Create Event Type': 'Vytvořit typ Události',
|
|
|
|
'Create Event Type': 'Vytvořit typ Události',
|
|
|
|
'Create Facility': 'Vytvořit Zařízení',
|
|
|
|
'Create Facility': 'Vytvořit Provozovnu / Jednotku',
|
|
|
|
'Create Facility Type': 'Vytvořit typ Zařízení',
|
|
|
|
'Create Facility Type': 'Vytvořit typ Provozovny',
|
|
|
|
'Create Farmer': 'Vytvořit farmáře',
|
|
|
|
'Create Farmer': 'Vytvořit farmáře',
|
|
|
|
'Create Feature Layer': 'Vytvořit vrstvu Vlastností',
|
|
|
|
'Create Feature Layer': 'Vytvořit vrstvu Vlastností',
|
|
|
|
'Create Field': 'Vytvořit Pole',
|
|
|
|
'Create Field': 'Vytvořit Pole',
|
|
|
@ -1963,8 +1963,8 @@
|
|
|
|
'Create Note': 'Vytvořit Poznámku',
|
|
|
|
'Create Note': 'Vytvořit Poznámku',
|
|
|
|
'Create Note Type': 'Vytvořit Typ Poznánky',
|
|
|
|
'Create Note Type': 'Vytvořit Typ Poznánky',
|
|
|
|
'Create Occupation Type': 'Vytvořit Typ Zaměstnání',
|
|
|
|
'Create Occupation Type': 'Vytvořit Typ Zaměstnání',
|
|
|
|
'Create Office': 'Vytvořit Organizační jednotku',
|
|
|
|
'Create Office': 'Vytvořit Členskou org. / Pobočku',
|
|
|
|
'Create Office Type': 'Vytvořit Typ Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Create Office Type': 'Vytvořit Typ Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Create Officer Rank': 'Vytvořit hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Create Officer Rank': 'Vytvořit hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Create Organization': 'Vytvořit Organizaci',
|
|
|
|
'Create Organization': 'Vytvořit Organizaci',
|
|
|
|
'Create Organization Type': 'Vytvořit Typ Organizace',
|
|
|
|
'Create Organization Type': 'Vytvořit Typ Organizace',
|
|
|
@ -2468,8 +2468,8 @@
|
|
|
|
'Delete Event Type': 'Smazat typ Události',
|
|
|
|
'Delete Event Type': 'Smazat typ Události',
|
|
|
|
'Delete Expense': 'Smazat výdaje',
|
|
|
|
'Delete Expense': 'Smazat výdaje',
|
|
|
|
'Delete Exposure Information': 'Smazat informace o expozici',
|
|
|
|
'Delete Exposure Information': 'Smazat informace o expozici',
|
|
|
|
'Delete Facility': 'Smazat Zařízení ',
|
|
|
|
'Delete Facility': 'Smazat Provozovnu ',
|
|
|
|
'Delete Facility Type': 'Smazat typ Zařízení',
|
|
|
|
'Delete Facility Type': 'Smazat typ Provozovny',
|
|
|
|
'Delete Farmer': 'Smazat farmáře',
|
|
|
|
'Delete Farmer': 'Smazat farmáře',
|
|
|
|
'Delete Feature Layer': 'Smazat vrstvu vlastností',
|
|
|
|
'Delete Feature Layer': 'Smazat vrstvu vlastností',
|
|
|
|
'Delete Field': 'Smazat pole',
|
|
|
|
'Delete Field': 'Smazat pole',
|
|
|
@ -2536,8 +2536,8 @@
|
|
|
|
'Delete Note': 'Smazat poznámku',
|
|
|
|
'Delete Note': 'Smazat poznámku',
|
|
|
|
'Delete Note Type': 'Smazat typ poznámky',
|
|
|
|
'Delete Note Type': 'Smazat typ poznámky',
|
|
|
|
'Delete Occupation Type': 'Smazat typ zaměstnání',
|
|
|
|
'Delete Occupation Type': 'Smazat typ zaměstnání',
|
|
|
|
'Delete Office': 'Smazat Organizační jednotku',
|
|
|
|
'Delete Office': 'Smazat Členskou org. / Pobočku',
|
|
|
|
'Delete Office Type': 'Smazat typ Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Delete Office Type': 'Smazat typ Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Delete Officer Rank': 'Smazat hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Delete Officer Rank': 'Smazat hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Delete Order': 'Smazat objednávku',
|
|
|
|
'Delete Order': 'Smazat objednávku',
|
|
|
|
'Delete Organization': 'Smazat Organizaci',
|
|
|
|
'Delete Organization': 'Smazat Organizaci',
|
|
|
@ -3167,8 +3167,8 @@
|
|
|
|
'Edit Experience': 'Upravit zkušenost',
|
|
|
|
'Edit Experience': 'Upravit zkušenost',
|
|
|
|
'Edit Exposure Information': 'Upravit informace o expozici',
|
|
|
|
'Edit Exposure Information': 'Upravit informace o expozici',
|
|
|
|
'Edit Facebook Settings': 'Upravit nastavení Facebooku',
|
|
|
|
'Edit Facebook Settings': 'Upravit nastavení Facebooku',
|
|
|
|
'Edit Facility': 'Upravit Zařízení',
|
|
|
|
'Edit Facility': 'Upravit Provozovnu',
|
|
|
|
'Edit Facility Type': 'Upravit typ Zařízení',
|
|
|
|
'Edit Facility Type': 'Upravit typ Provozovny',
|
|
|
|
'Edit Family Member': 'Upravit člena rodiny',
|
|
|
|
'Edit Family Member': 'Upravit člena rodiny',
|
|
|
|
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
|
|
|
|
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
|
|
|
|
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
|
|
|
|
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
|
|
|
@ -3254,8 +3254,8 @@
|
|
|
|
'Edit Note': 'Upravit poznámku',
|
|
|
|
'Edit Note': 'Upravit poznámku',
|
|
|
|
'Edit Note Type': 'Upravit typ poznámky',
|
|
|
|
'Edit Note Type': 'Upravit typ poznámky',
|
|
|
|
'Edit Occupation Type': 'Upravit typ povolání',
|
|
|
|
'Edit Occupation Type': 'Upravit typ povolání',
|
|
|
|
'Edit Office': 'Upravit Organizační jednotku',
|
|
|
|
'Edit Office': 'Upravit Členskou org. / Pobočku',
|
|
|
|
'Edit Office Type': 'Upravit typ Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Edit Office Type': 'Upravit typ Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Edit Officer Rank': 'Upravit hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Edit Officer Rank': 'Upravit hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Edit Order': 'Upravit objednávku',
|
|
|
|
'Edit Order': 'Upravit objednávku',
|
|
|
|
'Edit Organization': 'Upravit Organizaci',
|
|
|
|
'Edit Organization': 'Upravit Organizaci',
|
|
|
@ -3752,24 +3752,24 @@
|
|
|
|
'Facial hair, type': 'Vousy, typ',
|
|
|
|
'Facial hair, type': 'Vousy, typ',
|
|
|
|
'Facilitate easy creation using CAP Profiles and templates': 'Snadnější vytváření pomocí profilů SZP a šablony',
|
|
|
|
'Facilitate easy creation using CAP Profiles and templates': 'Snadnější vytváření pomocí profilů SZP a šablony',
|
|
|
|
'Facilitator': 'Facilitátor',
|
|
|
|
'Facilitator': 'Facilitátor',
|
|
|
|
'Facilities': 'Zařízení',
|
|
|
|
'Facilities': 'Provozovny',
|
|
|
|
'Facility': 'Zařízení',
|
|
|
|
'Facility': 'Provozovna',
|
|
|
|
'Facility Contact': 'Kontakt Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Contact': 'Kontakt Provozovny',
|
|
|
|
'Facility Details': 'Detaily Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Details': 'Detaily Provozoven',
|
|
|
|
'Facility Maintenance': 'Údržba Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Maintenance': 'Údržba objektu',
|
|
|
|
'Facility Manager': 'Správce Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Manager': 'Správce objektu',
|
|
|
|
'Facility Operations': 'Provoz Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Operations': 'Provoz Zdravotních zařízení',
|
|
|
|
'Facility Status': 'Stav Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Status': 'Stav Provozovny / Jednotky',
|
|
|
|
'Facility Type': 'Typ Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Type': 'Typ Provozovny / Jednotky',
|
|
|
|
'Facility Type Details': 'Detaily typu Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Type Details': 'Detaily typu Provozovny',
|
|
|
|
'Facility Type added': 'Typ Zařízení přidán',
|
|
|
|
'Facility Type added': 'Typ Provozovny přidán',
|
|
|
|
'Facility Type deleted': 'Typ Zařízení smazán',
|
|
|
|
'Facility Type deleted': 'Typ Provozovny smazán',
|
|
|
|
'Facility Type updated': 'Typ Zařízení aktualizován',
|
|
|
|
'Facility Type updated': 'Typ Provozovny aktualizován',
|
|
|
|
'Facility Types': 'Typy Zařízení',
|
|
|
|
'Facility Types': 'Typy Provozoven',
|
|
|
|
'Facility added': 'Zařízení přidáno',
|
|
|
|
'Facility added': 'Provozovna přidána',
|
|
|
|
'Facility deleted': 'Zařízení smazáno',
|
|
|
|
'Facility deleted': 'Provozovna smazána',
|
|
|
|
'Facility removed': 'Zařízení odstraněno',
|
|
|
|
'Facility removed': 'Provozovna odstraněna',
|
|
|
|
'Facility updated': 'Zařízení aktualizováno',
|
|
|
|
'Facility updated': 'Provozovna aktualizována',
|
|
|
|
'Fail': 'Nevyhověl',
|
|
|
|
'Fail': 'Nevyhověl',
|
|
|
|
'Failed': 'Selhalo',
|
|
|
|
'Failed': 'Selhalo',
|
|
|
|
'Failed to approve': 'Neschváleno',
|
|
|
|
'Failed to approve': 'Neschváleno',
|
|
|
@ -3955,7 +3955,7 @@
|
|
|
|
'From': 'Od',
|
|
|
|
'From': 'Od',
|
|
|
|
'From %(site)s': 'Od %(site)s',
|
|
|
|
'From %(site)s': 'Od %(site)s',
|
|
|
|
'From Date': 'Od data',
|
|
|
|
'From Date': 'Od data',
|
|
|
|
'From Facility': 'Od Zařízení',
|
|
|
|
'From Facility': 'Od Provozovny / Jednotky',
|
|
|
|
'Frost': 'Mráz',
|
|
|
|
'Frost': 'Mráz',
|
|
|
|
'Fulfil. Status': 'Stav plnění',
|
|
|
|
'Fulfil. Status': 'Stav plnění',
|
|
|
|
'Fulfilment Status': 'Stav plnění',
|
|
|
|
'Fulfilment Status': 'Stav plnění',
|
|
|
@ -4419,8 +4419,8 @@
|
|
|
|
"If you don't see the Organization in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization'.": "Pokud nevidíte Organizaci v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz 'Vytvořit Organizace'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Organization in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization'.": "Pokud nevidíte Organizaci v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz 'Vytvořit Organizace'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Sector in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Sector'.": "Pokud nevidíte sektor v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit sektor'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Sector in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Sector'.": "Pokud nevidíte sektor v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit sektor'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Add Region'.": "Pokud nevidíte Region v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Přidat Region'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Add Region'.": "Pokud nevidíte Region v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Přidat Region'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Facility Type'.": "Pokud nevidíte typ Zařízení v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Zařízení'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Facility Type'.": "Pokud nevidíte typ Provozovny v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Provozovny'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Office Type'.": "Pokud nevidíte typ Organizační jednotky v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Organizační jednotky'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Office Type'.": "Pokud nevidíte typ Členské org. / Pobočky v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Členské org. / Pobočky'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization Type'.": "Pokud nevidíte typ Organizace v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Organizace'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization Type'.": "Pokud nevidíte typ Organizace v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Organizace'.",
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create School Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz Vytvořit typ školy',
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create School Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz Vytvořit typ školy',
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Warehouse Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz "Vytvořit typ skladu".',
|
|
|
|
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Warehouse Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz "Vytvořit typ skladu".',
|
|
|
@ -4510,8 +4510,8 @@
|
|
|
|
'Import Event Types': 'Importovat typy Události',
|
|
|
|
'Import Event Types': 'Importovat typy Události',
|
|
|
|
'Import Expenses': 'Importovat výdaje',
|
|
|
|
'Import Expenses': 'Importovat výdaje',
|
|
|
|
'Import Exposure Information': 'Importovat informace o expozici',
|
|
|
|
'Import Exposure Information': 'Importovat informace o expozici',
|
|
|
|
'Import Facilities': 'Importovat Zařízení',
|
|
|
|
'Import Facilities': 'Importovat Provozovny',
|
|
|
|
'Import Facility Types': 'Importovat typy Zařízení',
|
|
|
|
'Import Facility Types': 'Importovat typy Provozoven',
|
|
|
|
'Import File': 'Importovat soubor',
|
|
|
|
'Import File': 'Importovat soubor',
|
|
|
|
'Import Hazard Points': 'Importovat Rizikové body',
|
|
|
|
'Import Hazard Points': 'Importovat Rizikové body',
|
|
|
|
'Import Hazard data': 'Importovat data Nebezpečí',
|
|
|
|
'Import Hazard data': 'Importovat data Nebezpečí',
|
|
|
@ -4532,7 +4532,7 @@
|
|
|
|
'Import Missions': 'Importovat Mise',
|
|
|
|
'Import Missions': 'Importovat Mise',
|
|
|
|
'Import Monitoring Updates': 'Importovat aktualizace monitorování',
|
|
|
|
'Import Monitoring Updates': 'Importovat aktualizace monitorování',
|
|
|
|
'Import Needs': 'Importovat potřeby',
|
|
|
|
'Import Needs': 'Importovat potřeby',
|
|
|
|
'Import Offices': 'Importovat Organizační jednotku',
|
|
|
|
'Import Offices': 'Importovat Členskou org. / Pobočku',
|
|
|
|
'Import Organizations': 'Importovat Organizace',
|
|
|
|
'Import Organizations': 'Importovat Organizace',
|
|
|
|
'Import Participant List': 'Importovat Výpis účastníků',
|
|
|
|
'Import Participant List': 'Importovat Výpis účastníků',
|
|
|
|
'Import Participants': 'Importovat účastníky',
|
|
|
|
'Import Participants': 'Importovat účastníky',
|
|
|
@ -5219,8 +5219,8 @@
|
|
|
|
'List Events': 'Výpis Událostí',
|
|
|
|
'List Events': 'Výpis Událostí',
|
|
|
|
'List Expenses': 'Výpis výdajů',
|
|
|
|
'List Expenses': 'Výpis výdajů',
|
|
|
|
'List Exposures': 'Výpis expozic',
|
|
|
|
'List Exposures': 'Výpis expozic',
|
|
|
|
'List Facilities': 'Výpis Zařízení',
|
|
|
|
'List Facilities': 'Výpis Provozoven',
|
|
|
|
'List Facility Types': 'Výpis typů Zařízení',
|
|
|
|
'List Facility Types': 'Výpis typů Provozoven',
|
|
|
|
'List Family Members': 'Výpis členů rodiny',
|
|
|
|
'List Family Members': 'Výpis členů rodiny',
|
|
|
|
'List Farmers': 'Výpis zemědělců',
|
|
|
|
'List Farmers': 'Výpis zemědělců',
|
|
|
|
'List Feature Layers': 'Výpis vrstev vlastností',
|
|
|
|
'List Feature Layers': 'Výpis vrstev vlastností',
|
|
|
@ -5307,9 +5307,9 @@
|
|
|
|
'List Note Types': 'Výpis typů poznámek',
|
|
|
|
'List Note Types': 'Výpis typů poznámek',
|
|
|
|
'List Notes': 'Výpis poznámek',
|
|
|
|
'List Notes': 'Výpis poznámek',
|
|
|
|
'List Occupation Types': 'Výpis typů obsazení',
|
|
|
|
'List Occupation Types': 'Výpis typů obsazení',
|
|
|
|
'List Office Types': 'Výpis typů Organizačních jednotek',
|
|
|
|
'List Office Types': 'Výpis typů Členských org. / Poboček',
|
|
|
|
'List Officer Ranks': 'Výpis důstojnických hodností',
|
|
|
|
'List Officer Ranks': 'Výpis důstojnických hodností',
|
|
|
|
'List Offices': 'Výpis Organizačních jednotek',
|
|
|
|
'List Offices': 'Výpis Členských org. / Poboček',
|
|
|
|
'List Orders': 'Výpis objednávek',
|
|
|
|
'List Orders': 'Výpis objednávek',
|
|
|
|
'List Organization Domains': 'Výpis domén Organizací',
|
|
|
|
'List Organization Domains': 'Výpis domén Organizací',
|
|
|
|
'List Organization Types': 'Výpis typů Organizací',
|
|
|
|
'List Organization Types': 'Výpis typů Organizací',
|
|
|
@ -5489,7 +5489,7 @@
|
|
|
|
'List information History entries': 'Výpis informací Historie',
|
|
|
|
'List information History entries': 'Výpis informací Historie',
|
|
|
|
'List information entries': 'Výpis zápisů informací',
|
|
|
|
'List information entries': 'Výpis zápisů informací',
|
|
|
|
'List of Appraisals': 'Výpis Ocenění',
|
|
|
|
'List of Appraisals': 'Výpis Ocenění',
|
|
|
|
'List of Facilities': 'Výpis Zařízení',
|
|
|
|
'List of Facilities': 'Výpis Provozoven',
|
|
|
|
'List of Organizations': 'Výpis organizací',
|
|
|
|
'List of Organizations': 'Výpis organizací',
|
|
|
|
'List of Professional Experience': 'Výpis profesionálních zkušeností',
|
|
|
|
'List of Professional Experience': 'Výpis profesionálních zkušeností',
|
|
|
|
'List of fields (codes) which this one is the Total of': 'Seznam polí (kódů), které jsou sčítány',
|
|
|
|
'List of fields (codes) which this one is the Total of': 'Seznam polí (kódů), které jsou sčítány',
|
|
|
@ -5506,7 +5506,7 @@
|
|
|
|
'Load Raw File into Grid': 'Nahrát hrubá data do mřížky',
|
|
|
|
'Load Raw File into Grid': 'Nahrát hrubá data do mřížky',
|
|
|
|
'Loaded By': 'Nahráno od',
|
|
|
|
'Loaded By': 'Nahráno od',
|
|
|
|
'Loading': 'Nahrávání',
|
|
|
|
'Loading': 'Nahrávání',
|
|
|
|
'Loading Equipment': 'Nakládací vybavení',
|
|
|
|
'Loading Equipment': 'Nakládací zařízení',
|
|
|
|
'Loading report details': 'Nahrání detailů reportu',
|
|
|
|
'Loading report details': 'Nahrání detailů reportu',
|
|
|
|
'Local Acronym': 'Místní zkratka',
|
|
|
|
'Local Acronym': 'Místní zkratka',
|
|
|
|
'Local Currency': 'Místní měna',
|
|
|
|
'Local Currency': 'Místní měna',
|
|
|
@ -5650,7 +5650,7 @@
|
|
|
|
'Manage Returns': 'Upravit vratky',
|
|
|
|
'Manage Returns': 'Upravit vratky',
|
|
|
|
'Manage Users': 'Upravit Uživatele',
|
|
|
|
'Manage Users': 'Upravit Uživatele',
|
|
|
|
'Manage Users & Roles': 'Upravit Uživatele a Role',
|
|
|
|
'Manage Users & Roles': 'Upravit Uživatele a Role',
|
|
|
|
'Manage Your Facilities': 'Upravit svoje Zařízení',
|
|
|
|
'Manage Your Facilities': 'Upravit svoje Provozovny',
|
|
|
|
'Manage requests of hospitals for assistance.': 'Upravit požadavky zdravotních zařízení o pomoc.',
|
|
|
|
'Manage requests of hospitals for assistance.': 'Upravit požadavky zdravotních zařízení o pomoc.',
|
|
|
|
'Mandatory': 'Povinné',
|
|
|
|
'Mandatory': 'Povinné',
|
|
|
|
'Mandatory Appointment': 'Povinná jmenování',
|
|
|
|
'Mandatory Appointment': 'Povinná jmenování',
|
|
|
@ -5692,13 +5692,13 @@
|
|
|
|
'Map not available: Projection %(projection)s not supported - please add definition to %(path)s': 'Mapa není k dispozici: Projekce %(projection)s není podporována - prosím přidejt definici do %(path)s',
|
|
|
|
'Map not available: Projection %(projection)s not supported - please add definition to %(path)s': 'Mapa není k dispozici: Projekce %(projection)s není podporována - prosím přidejt definici do %(path)s',
|
|
|
|
'Map of Base Stations': 'Mapa Základen',
|
|
|
|
'Map of Base Stations': 'Mapa Základen',
|
|
|
|
'Map of Communities': 'Mapa Komunit',
|
|
|
|
'Map of Communities': 'Mapa Komunit',
|
|
|
|
'Map of Facilities': 'Mapa Zařízení',
|
|
|
|
'Map of Facilities': 'Mapa Provozoven',
|
|
|
|
'Map of Fire Stations': 'Mapa Hasičů',
|
|
|
|
'Map of Fire Stations': 'Mapa Hasičů',
|
|
|
|
'Map of Gauges': 'Mapa stavů vody',
|
|
|
|
'Map of Gauges': 'Mapa stavů vody',
|
|
|
|
'Map of Hospitals': 'Mapa Zdravotních zařízení',
|
|
|
|
'Map of Hospitals': 'Mapa Zdravotních zařízení',
|
|
|
|
'Map of Incident Reports': 'Mapa Hlášení Incidentů',
|
|
|
|
'Map of Incident Reports': 'Mapa Hlášení Incidentů',
|
|
|
|
'Map of Offices': 'Mapa Organizačních jednotek',
|
|
|
|
'Map of Offices': 'Mapa Členských org. / Poboček',
|
|
|
|
'Map of Police Stations': 'Mapa Policejních stanic',
|
|
|
|
'Map of Police Stations': 'Mapa policejních stanic',
|
|
|
|
'Map of Projects': 'Mapa Projektů',
|
|
|
|
'Map of Projects': 'Mapa Projektů',
|
|
|
|
'Map of Requests': 'Mapa Poptávek',
|
|
|
|
'Map of Requests': 'Mapa Poptávek',
|
|
|
|
'Map of Resources': 'Mapa Zdrojů',
|
|
|
|
'Map of Resources': 'Mapa Zdrojů',
|
|
|
@ -6192,9 +6192,9 @@
|
|
|
|
'No Events currently tagged to this Shelter': 'Nejsou žádné otagované Události k tomuto Úkrytu',
|
|
|
|
'No Events currently tagged to this Shelter': 'Nejsou žádné otagované Události k tomuto Úkrytu',
|
|
|
|
'No Expenses currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné výdaje',
|
|
|
|
'No Expenses currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné výdaje',
|
|
|
|
'No Exposure Information currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné informace o expozici',
|
|
|
|
'No Exposure Information currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné informace o expozici',
|
|
|
|
'No Facilities currently registered': 'Žádná Zařízení nejsou momentálně zaznamenána.',
|
|
|
|
'No Facilities currently registered': 'Žádné Provozovny nejsou momentálně zaznamenány.',
|
|
|
|
'No Facilities currently registered in this incident': 'Momentálně nejsou žádná Zařízení registrovaná k tomuto incidentu',
|
|
|
|
'No Facilities currently registered in this incident': 'Momentálně nejsou žádné Jednotky registrované k tomuto incidentu',
|
|
|
|
'No Facility Types currently registered': 'Žádný typ Zařízení není momentálně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Facility Types currently registered': 'Žádný typ Provozovny není momentálně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Family Members currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní rodinní příslušníci',
|
|
|
|
'No Family Members currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní rodinní příslušníci',
|
|
|
|
'No Farmers currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní zemědělci',
|
|
|
|
'No Farmers currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní zemědělci',
|
|
|
|
'No Feature Layers currently defined': 'Nejsou momentálně definovány žádné vrstvy vlastností',
|
|
|
|
'No Feature Layers currently defined': 'Nejsou momentálně definovány žádné vrstvy vlastností',
|
|
|
@ -6306,13 +6306,13 @@
|
|
|
|
'No Note Types found': 'Nebyly nalezeny Typy Poznámky',
|
|
|
|
'No Note Types found': 'Nebyly nalezeny Typy Poznámky',
|
|
|
|
'No Notes found': 'Nenalezeny žádné Poznámky',
|
|
|
|
'No Notes found': 'Nenalezeny žádné Poznámky',
|
|
|
|
'No Occupation Types currently defined': 'V současné době nejsou definovány žádné typy zaměstnání',
|
|
|
|
'No Occupation Types currently defined': 'V současné době nejsou definovány žádné typy zaměstnání',
|
|
|
|
'No Office Types currently registered': 'Žádný typ Organizační jednotky není momentáně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Office Types currently registered': 'Žádný typ Členské org. / Pobočky není momentáně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Officer Ranks currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní důstojníci',
|
|
|
|
'No Officer Ranks currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní důstojníci',
|
|
|
|
'No Offices currently registered': 'Žádné Organizační jednotky nejsou momentáně zaznamenány',
|
|
|
|
'No Offices currently registered': 'Žádné Členské org. / Pobočky nejsou momentáně zaznamenány',
|
|
|
|
'No Open Tasks for %(project)s': 'Nejsou žádné otevřené úlohy pro %(project)s',
|
|
|
|
'No Open Tasks for %(project)s': 'Nejsou žádné otevřené úlohy pro %(project)s',
|
|
|
|
'No Orders registered': 'Žádné objednávky nejsou zaznamenány',
|
|
|
|
'No Orders registered': 'Žádné objednávky nejsou zaznamenány',
|
|
|
|
'No Organization Domains currently registered': 'Žádné domény Organizace nejou registrovány',
|
|
|
|
'No Organization Domains currently registered': 'Žádné domény Organizace nejou registrovány',
|
|
|
|
'No Organization Types currently registered': 'Žádný Typ Organizace není momentálně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Organization Types currently registered': 'Žádný typ organizace není momentálně zaznamenán',
|
|
|
|
'No Organizations currently assigned to this scenario': 'K tomuto scénáři nejsou aktuálně přiřazeny žádné Organizace',
|
|
|
|
'No Organizations currently assigned to this scenario': 'K tomuto scénáři nejsou aktuálně přiřazeny žádné Organizace',
|
|
|
|
'No Organizations currently registered': 'Žádná Organizace není momentálně zaznamenána',
|
|
|
|
'No Organizations currently registered': 'Žádná Organizace není momentálně zaznamenána',
|
|
|
|
'No Organizations currently registered in this incident': 'Žádné Organizace nejsou zaznamenané v tomto Incidentu',
|
|
|
|
'No Organizations currently registered in this incident': 'Žádné Organizace nejsou zaznamenané v tomto Incidentu',
|
|
|
@ -6667,7 +6667,7 @@
|
|
|
|
'Number of Completed Assessment Forms': 'Počet dokončených formulářů posudků',
|
|
|
|
'Number of Completed Assessment Forms': 'Počet dokončených formulářů posudků',
|
|
|
|
'Number of Days since Event Occurred': 'Počet dní od vzniku Události',
|
|
|
|
'Number of Days since Event Occurred': 'Počet dní od vzniku Události',
|
|
|
|
'Number of Disasters': 'Počet Katastrof',
|
|
|
|
'Number of Disasters': 'Počet Katastrof',
|
|
|
|
'Number of Facilities': 'Počet Zařízení',
|
|
|
|
'Number of Facilities': 'Počet Provozoven',
|
|
|
|
'Number of Households Visited': 'Počet navštívených domácností',
|
|
|
|
'Number of Households Visited': 'Počet navštívených domácností',
|
|
|
|
'Number of Incidents': 'Počet incidentů',
|
|
|
|
'Number of Incidents': 'Počet incidentů',
|
|
|
|
'Number of Items': 'Počet položek',
|
|
|
|
'Number of Items': 'Počet položek',
|
|
|
@ -6758,26 +6758,26 @@
|
|
|
|
'Occupation Type updated': 'Typ povolání byl aktualizován',
|
|
|
|
'Occupation Type updated': 'Typ povolání byl aktualizován',
|
|
|
|
'Occupation Types': 'Typy povolání',
|
|
|
|
'Occupation Types': 'Typy povolání',
|
|
|
|
'Off': 'Vypnuto',
|
|
|
|
'Off': 'Vypnuto',
|
|
|
|
'Office': 'Organizační jednotka',
|
|
|
|
'Office': 'Pobočka',
|
|
|
|
'Office Address': 'Adresa Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Address': 'Adresa kanceláře',
|
|
|
|
'Office Administration': 'Správa Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Administration': 'Správa kanceláře',
|
|
|
|
'Office Details': 'Detaily Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Details': 'Detaily Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Office Phone': 'Telefon Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Phone': 'Telefon do kanceláře',
|
|
|
|
'Office Type': 'Typ Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Type': 'Typ Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Office Type Details': 'Detaily typu Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Type Details': 'Detaily typu Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Office Type added': 'Typ Organizační jednotky přidán',
|
|
|
|
'Office Type added': 'Typ Členské org. / Pobočky přidán',
|
|
|
|
'Office Type deleted': 'Typ Organizační jednotky smazán',
|
|
|
|
'Office Type deleted': 'Typ Členské org. / Pobočky smazán',
|
|
|
|
'Office Type updated': 'Typ Organizační jednotky aktualizován',
|
|
|
|
'Office Type updated': 'Typ Členské org. / Pobočky aktualizován',
|
|
|
|
'Office Types': 'Typy Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Office Types': 'Typy Členské org. / Pobočky',
|
|
|
|
'Office added': 'Organizační jednotka přidána',
|
|
|
|
'Office added': 'Členská org. / Pobočka přidána',
|
|
|
|
'Office deleted': 'Organizační jednotka smazána',
|
|
|
|
'Office deleted': 'Členská org. / Pobočka smazána',
|
|
|
|
'Office updated': 'Organizační jednotka aktualizována',
|
|
|
|
'Office updated': 'Členská org. / Pobočka aktualizována',
|
|
|
|
'Officer Rank': 'Hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Officer Rank': 'Hodnost důstojníka',
|
|
|
|
'Officer Rank added': 'Hodnost důstojníka přidána',
|
|
|
|
'Officer Rank added': 'Hodnost důstojníka přidána',
|
|
|
|
'Officer Rank deleted': 'Hodnost důstojníka smazána',
|
|
|
|
'Officer Rank deleted': 'Hodnost důstojníka smazána',
|
|
|
|
'Officer Rank updated': 'Hodnost důstojníka aktualizována',
|
|
|
|
'Officer Rank updated': 'Hodnost důstojníka aktualizována',
|
|
|
|
'Officer Ranks': 'Důstojnické hodnosti',
|
|
|
|
'Officer Ranks': 'Důstojnické hodnosti',
|
|
|
|
'Offices': 'Organizační jednotky',
|
|
|
|
'Offices': 'Čl. org., Pobočky',
|
|
|
|
'Official Estimate': 'Oficiální odhad',
|
|
|
|
'Official Estimate': 'Oficiální odhad',
|
|
|
|
'Official Measurement': 'Oficiální měření',
|
|
|
|
'Official Measurement': 'Oficiální měření',
|
|
|
|
'Official Projection': 'Oficiální projekce',
|
|
|
|
'Official Projection': 'Oficiální projekce',
|
|
|
@ -6881,7 +6881,7 @@
|
|
|
|
'Orders': 'Objednávky',
|
|
|
|
'Orders': 'Objednávky',
|
|
|
|
'Organisation': 'Organizace',
|
|
|
|
'Organisation': 'Organizace',
|
|
|
|
'Organisation Group': 'Organizační skupina',
|
|
|
|
'Organisation Group': 'Organizační skupina',
|
|
|
|
'Organisational Preparedness - NHQ and Branches': 'Organizační připravenost - Národní centrála a Pobočky',
|
|
|
|
'Organisational Preparedness - NHQ and Branches': 'Organizační připravenost - NHQ a pobočky',
|
|
|
|
'Organization': 'Organizace',
|
|
|
|
'Organization': 'Organizace',
|
|
|
|
'Organization / Branch': 'Organizace / Podřízená Organizace',
|
|
|
|
'Organization / Branch': 'Organizace / Podřízená Organizace',
|
|
|
|
'Organization Assignment updated': 'Přiřazení organizace aktualizováno',
|
|
|
|
'Organization Assignment updated': 'Přiřazení organizace aktualizováno',
|
|
|
@ -6907,7 +6907,7 @@
|
|
|
|
'Organization added': 'Organizace přidána',
|
|
|
|
'Organization added': 'Organizace přidána',
|
|
|
|
'Organization added to Policy/Strategy': 'Organizace přidána k Politice / Strategii',
|
|
|
|
'Organization added to Policy/Strategy': 'Organizace přidána k Politice / Strategii',
|
|
|
|
'Organization added to Project': 'Organizace přidána do Projektu',
|
|
|
|
'Organization added to Project': 'Organizace přidána do Projektu',
|
|
|
|
'Organization and Operation of EOCs': 'Organizace a provoz prostředí zdravotní péče',
|
|
|
|
'Organization and Operation of EOCs': 'Organizace a provozování EOC',
|
|
|
|
'Organization assigned': 'Organizace přiřazena',
|
|
|
|
'Organization assigned': 'Organizace přiřazena',
|
|
|
|
'Organization deleted': 'Organizace smazána',
|
|
|
|
'Organization deleted': 'Organizace smazána',
|
|
|
|
'Organization group': 'Organizační skupina',
|
|
|
|
'Organization group': 'Organizační skupina',
|
|
|
@ -7263,7 +7263,7 @@
|
|
|
|
'Planning and Construction of Drainage Systems ': 'Plánování a konstrukce drenážních systémů',
|
|
|
|
'Planning and Construction of Drainage Systems ': 'Plánování a konstrukce drenážních systémů',
|
|
|
|
'Plans': 'Plány',
|
|
|
|
'Plans': 'Plány',
|
|
|
|
'Playing': 'Hraní',
|
|
|
|
'Playing': 'Hraní',
|
|
|
|
'Please Select a Facility': 'Prosím vyberte Zařízení',
|
|
|
|
'Please Select a Facility': 'Prosím vyberte Provozovnu',
|
|
|
|
'Please check this box to confirm': 'Zaškrtněte toto políčko pro potvrzení',
|
|
|
|
'Please check this box to confirm': 'Zaškrtněte toto políčko pro potvrzení',
|
|
|
|
'Please choose a type': 'Prosím zvolte typ',
|
|
|
|
'Please choose a type': 'Prosím zvolte typ',
|
|
|
|
"Please come back after sometime if that doesn\\'t help.": 'Pokud to nepomůže, vraťte se po nějaké době.',
|
|
|
|
"Please come back after sometime if that doesn\\'t help.": 'Pokud to nepomůže, vraťte se po nějaké době.',
|
|
|
@ -7284,7 +7284,7 @@
|
|
|
|
'Please enter the recipient(s)': 'Prosím, zadejte příjemce (i více)',
|
|
|
|
'Please enter the recipient(s)': 'Prosím, zadejte příjemce (i více)',
|
|
|
|
'Please fill this!': 'Toto prosím vyplnit.',
|
|
|
|
'Please fill this!': 'Toto prosím vyplnit.',
|
|
|
|
'Please give an estimated figure about how many bodies have been found.': 'Uveďte odhadovaný údaj o tom, kolik těl bylo nalezeno.',
|
|
|
|
'Please give an estimated figure about how many bodies have been found.': 'Uveďte odhadovaný údaj o tom, kolik těl bylo nalezeno.',
|
|
|
|
'Please make your payment in person at the DHM office, or by bank Transfer to:': 'Platbu provedete osobně v personálním oddělení nebo bankovním převodem na:',
|
|
|
|
'Please make your payment in person at the DHM office, or by bank Transfer to:': 'Platbu provedete osobně v kanceláři DHM nebo bankovním převodem na:',
|
|
|
|
'Please provide as much detail as you can, including any URL(s) for more information.': 'Uveďte co nejvíce podrobností, včetně jakékoli adresy URL pro více informací.',
|
|
|
|
'Please provide as much detail as you can, including any URL(s) for more information.': 'Uveďte co nejvíce podrobností, včetně jakékoli adresy URL pro více informací.',
|
|
|
|
'Please record Beneficiary according to the reporting needs of your project': 'Poznamenejte si prosím Příjemce podle oznámených potřeb vašeho projektu',
|
|
|
|
'Please record Beneficiary according to the reporting needs of your project': 'Poznamenejte si prosím Příjemce podle oznámených potřeb vašeho projektu',
|
|
|
|
'Please report here where you are:': 'Zde podejte zprávu kde jste:',
|
|
|
|
'Please report here where you are:': 'Zde podejte zprávu kde jste:',
|
|
|
@ -7981,9 +7981,9 @@
|
|
|
|
'Request password reset': 'Reset hesla',
|
|
|
|
'Request password reset': 'Reset hesla',
|
|
|
|
'Requested': 'Požadované',
|
|
|
|
'Requested': 'Požadované',
|
|
|
|
'Requested By': 'Poptáno kým',
|
|
|
|
'Requested By': 'Poptáno kým',
|
|
|
|
'Requested By Facility': 'Poptáno od Zařízení',
|
|
|
|
'Requested By Facility': 'Poptáno od Provozovny',
|
|
|
|
'Requested For': 'Poptáno pro',
|
|
|
|
'Requested For': 'Poptáno pro',
|
|
|
|
'Requested For Facility': 'Poptáno pro Zařízení',
|
|
|
|
'Requested For Facility': 'Poptáno pro Provozovnu / Jednotku',
|
|
|
|
'Requested For Site': 'Poptáno pro stránky',
|
|
|
|
'Requested For Site': 'Poptáno pro stránky',
|
|
|
|
'Requested From': 'Poptáno od',
|
|
|
|
'Requested From': 'Poptáno od',
|
|
|
|
'Requested Items': 'Poptané Položky',
|
|
|
|
'Requested Items': 'Poptané Položky',
|
|
|
@ -8370,8 +8370,8 @@
|
|
|
|
'Search for commitments made between these dates.': 'Hledat nabídky vytvořené mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search for commitments made between these dates.': 'Hledat nabídky vytvořené mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search for items by donating organization.': 'Hledat položky, které jsou od dárcovských organizaci.',
|
|
|
|
'Search for items by donating organization.': 'Hledat položky, které jsou od dárcovských organizaci.',
|
|
|
|
'Search for items by owning organization.': 'Hledat položky podle vlastnické organizace.',
|
|
|
|
'Search for items by owning organization.': 'Hledat položky podle vlastnické organizace.',
|
|
|
|
'Search for office by organization or branch.': 'Hledat Organizační jednotku podle Organizace nebo Pobočky',
|
|
|
|
'Search for office by organization or branch.': 'Hledat Členskou organizaci podle Organizace nebo podřízenosti',
|
|
|
|
'Search for office by organization.': 'Hledat Organizační jednotku podle Organizace',
|
|
|
|
'Search for office by organization.': 'Hledat Členskou organizaci / Pobočku podle Organizace',
|
|
|
|
'Search for requests made between these dates.': 'Hledat poptávky podané mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search for requests made between these dates.': 'Hledat poptávky podané mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search for requests required between these dates.': 'Hledat poptávky požadované mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search for requests required between these dates.': 'Hledat poptávky požadované mezi těmito daty.',
|
|
|
|
'Search here for a person record in order to:': 'Zde hledejte záznam o osobě seřazený podle:',
|
|
|
|
'Search here for a person record in order to:': 'Zde hledejte záznam o osobě seřazený podle:',
|
|
|
@ -8554,7 +8554,7 @@
|
|
|
|
'Service added': 'Služba přidána',
|
|
|
|
'Service added': 'Služba přidána',
|
|
|
|
'Service added to Organization': 'Služba přidána k Organizaci',
|
|
|
|
'Service added to Organization': 'Služba přidána k Organizaci',
|
|
|
|
'Service deleted': 'Služba smazána',
|
|
|
|
'Service deleted': 'Služba smazána',
|
|
|
|
'Service or Facility': 'Služba nebo Zařízení',
|
|
|
|
'Service or Facility': 'Služba nebo Provozovna / Jednotka',
|
|
|
|
'Service profile added': 'Profil služby přidán',
|
|
|
|
'Service profile added': 'Profil služby přidán',
|
|
|
|
'Service profile deleted': 'Profil služby smazán',
|
|
|
|
'Service profile deleted': 'Profil služby smazán',
|
|
|
|
'Service profile updated': 'Profil služby aktualizován',
|
|
|
|
'Service profile updated': 'Profil služby aktualizován',
|
|
|
@ -8562,7 +8562,7 @@
|
|
|
|
'Service updated': 'Služba aktualizována',
|
|
|
|
'Service updated': 'Služba aktualizována',
|
|
|
|
'Services': 'Služby',
|
|
|
|
'Services': 'Služby',
|
|
|
|
'Services Available': 'Dostupné služby',
|
|
|
|
'Services Available': 'Dostupné služby',
|
|
|
|
'Set Base Facility/Site': 'Nastavit Základní Zařízení / Místo',
|
|
|
|
'Set Base Facility/Site': 'Nastavit Základní Provozovnu / Jednotku',
|
|
|
|
'Set By': 'Nastaveno od',
|
|
|
|
'Set By': 'Nastaveno od',
|
|
|
|
'Set True to allow editing this level of the location hierarchy by users who are not MapAdmins.': 'Je nastaven na True, aby mohli provádět editaci této úrovně hierarchie lokacé i uživatelé, kteří nejsou MapAdmin.',
|
|
|
|
'Set True to allow editing this level of the location hierarchy by users who are not MapAdmins.': 'Je nastaven na True, aby mohli provádět editaci této úrovně hierarchie lokacé i uživatelé, kteří nejsou MapAdmin.',
|
|
|
|
'Set as default Site': 'Nastavit jako základní Místo',
|
|
|
|
'Set as default Site': 'Nastavit jako základní Místo',
|
|
|
@ -8908,8 +8908,8 @@
|
|
|
|
'Status created': 'Stav byl připravenen',
|
|
|
|
'Status created': 'Stav byl připravenen',
|
|
|
|
'Status deleted': 'Stav smazán',
|
|
|
|
'Status deleted': 'Stav smazán',
|
|
|
|
'Status of morgue capacity.': 'Stav kapacity márnic',
|
|
|
|
'Status of morgue capacity.': 'Stav kapacity márnic',
|
|
|
|
'Status of operations/availability of emergency medical services at this facility.': 'Stav provozu / dostupnost zdravotnické záchranné služby v tomto Zařízení.',
|
|
|
|
'Status of operations/availability of emergency medical services at this facility.': 'Stav provozu / dostupnost zdravotnické záchranné služby v této Provozovně.',
|
|
|
|
'Status of security procedures/access restrictions for the facility.': 'Stav bezpečnostních postupů / omezení přístupu do Zařízení.',
|
|
|
|
'Status of security procedures/access restrictions for the facility.': 'Stav bezpečnostních postupů / omezení přístupu do Provozovny.',
|
|
|
|
'Status of the clinical departments.': 'Stav klinických oddělení.',
|
|
|
|
'Status of the clinical departments.': 'Stav klinických oddělení.',
|
|
|
|
'Status of the facility.': 'Stav Zdravotního zařízení.',
|
|
|
|
'Status of the facility.': 'Stav Zdravotního zařízení.',
|
|
|
|
'Status of the operating rooms of this facility.': 'Stav provozních místností tohoto Zdravotního zařízení.',
|
|
|
|
'Status of the operating rooms of this facility.': 'Stav provozních místností tohoto Zdravotního zařízení.',
|
|
|
@ -9241,7 +9241,7 @@
|
|
|
|
'The Priority Rank is basically to give it a ranking 1, 2, ..., n. That way we know 1 is the most important of the chain and n is lowest element. For eg. (1, Signal 1), (2, Signal 2)..., (5, Signal 5) to enumerate the priority for cyclone.': 'Prioritní hodnocení je v zásadě dána hodnocení 1, 2, ..., n. Tímto způsobem víme, že 1 je nejdůležitější z řetězce a n je nejnižší prvek. Např. (1, Signál 1), (2, Signál 2) ..., (5, Signál 5) pro výčet priority cyklonu.',
|
|
|
|
'The Priority Rank is basically to give it a ranking 1, 2, ..., n. That way we know 1 is the most important of the chain and n is lowest element. For eg. (1, Signal 1), (2, Signal 2)..., (5, Signal 5) to enumerate the priority for cyclone.': 'Prioritní hodnocení je v zásadě dána hodnocení 1, 2, ..., n. Tímto způsobem víme, že 1 je nejdůležitější z řetězce a n je nejnižší prvek. Např. (1, Signál 1), (2, Signál 2) ..., (5, Signál 5) pro výčet priority cyklonu.',
|
|
|
|
"The Project module can be used to record Project Information and generate Who's Doing What Where reports.": 'Projektový modul lze použít pro záznam informací o projektu a vytvářet zprávy CO - KDO - KDE dělá.',
|
|
|
|
"The Project module can be used to record Project Information and generate Who's Doing What Where reports.": 'Projektový modul lze použít pro záznam informací o projektu a vytvářet zprávy CO - KDO - KDE dělá.',
|
|
|
|
'The Public URL which will be used to access the instance': 'Veřejné URL, které bude použito pro přístup k instanci',
|
|
|
|
'The Public URL which will be used to access the instance': 'Veřejné URL, které bude použito pro přístup k instanci',
|
|
|
|
'The Role this person plays within this hospital.': 'Role této osoby v tomto zdravotním zařízení.',
|
|
|
|
'The Role this person plays within this hospital.': 'Role této osoby v tomtozdravotním zařízení.',
|
|
|
|
'The Shelter this Request is from': 'Vstup do Úkrytu je vyžádán od',
|
|
|
|
'The Shelter this Request is from': 'Vstup do Úkrytu je vyžádán od',
|
|
|
|
'The Tracking Number %s ""is already used by %s.': 'Sledovací číslo %s již používá %s.',
|
|
|
|
'The Tracking Number %s ""is already used by %s.': 'Sledovací číslo %s již používá %s.',
|
|
|
|
'The URL for the GetCapabilities page of a Web Map Service (WMS) whose layers you want available via the Browser panel on the Map.': 'URL pro stránku GetCapabilities Mapového portálu (WMS), jehož vrstvy, které chcete, jsou k dispozici prostřednictvím panelu prohlížeče na mapě.',
|
|
|
|
'The URL for the GetCapabilities page of a Web Map Service (WMS) whose layers you want available via the Browser panel on the Map.': 'URL pro stránku GetCapabilities Mapového portálu (WMS), jehož vrstvy, které chcete, jsou k dispozici prostřednictvím panelu prohlížeče na mapě.',
|
|
|
@ -9444,7 +9444,7 @@
|
|
|
|
'This should be an export service URL, see': 'To by mělo být servisní URL exportu, viz',
|
|
|
|
'This should be an export service URL, see': 'To by mělo být servisní URL exportu, viz',
|
|
|
|
'This site has no items exactly matching this request. There may still be other items in stock which can fulfill this request!': 'Tato stránka nemá žádné položky, které přesně odpovídají této žádosti. Na skladě mohou být i další položky, které tuto žádost splní!',
|
|
|
|
'This site has no items exactly matching this request. There may still be other items in stock which can fulfill this request!': 'Tato stránka nemá žádné položky, které přesně odpovídají této žádosti. Na skladě mohou být i další položky, které tuto žádost splní!',
|
|
|
|
'This status applies for new cases unless specified otherwise': 'Tento stav platí pro nové případy, pokud není uvedeno jinak',
|
|
|
|
'This status applies for new cases unless specified otherwise': 'Tento stav platí pro nové případy, pokud není uvedeno jinak',
|
|
|
|
'This unit is for transitory accommodation upon arrival.': 'Tato jednotka je pro přechodné ubytování při příjezdu.',
|
|
|
|
'This unit is for transitory accommodation upon arrival.': 'Toto zařízení je pro přechodné ubytování při příjezdu.',
|
|
|
|
'Thunderstorm': 'Bouře',
|
|
|
|
'Thunderstorm': 'Bouře',
|
|
|
|
'Thursday': 'Čtvrtek',
|
|
|
|
'Thursday': 'Čtvrtek',
|
|
|
|
'Ticket': 'Tiket',
|
|
|
|
'Ticket': 'Tiket',
|
|
|
@ -9594,7 +9594,7 @@
|
|
|
|
'Train the Trainer for National Intervention Teams': 'Trénujte školitele pro národní zásahové týmy',
|
|
|
|
'Train the Trainer for National Intervention Teams': 'Trénujte školitele pro národní zásahové týmy',
|
|
|
|
'Train the Trainer for ODK / Mega V Essential': 'Trénujte školitele na ODK / Mega V Essential',
|
|
|
|
'Train the Trainer for ODK / Mega V Essential': 'Trénujte školitele na ODK / Mega V Essential',
|
|
|
|
'Train the Trainer for ODK Advanced': 'Trénujte školitele pro ODK Advanced',
|
|
|
|
'Train the Trainer for ODK Advanced': 'Trénujte školitele pro ODK Advanced',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Organization and Operation of EOCs': 'Trénujte školitele pro organizaci a provozování zdravotní péče',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Organization and Operation of EOCs': 'Trénujte školitele pro organizaci a provozování EOC',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Prepared Family': 'Trénujte školitele pro připravenou rodinu',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Prepared Family': 'Trénujte školitele pro připravenou rodinu',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Psychological First Aid': 'Trénujte školitele pro psychologickou první pomoc',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Psychological First Aid': 'Trénujte školitele pro psychologickou první pomoc',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Psychosocial Support in Emergencies': 'Trénujte školitele pro psychosociální podporu v mimořádných situacích',
|
|
|
|
'Train the Trainer for Psychosocial Support in Emergencies': 'Trénujte školitele pro psychosociální podporu v mimořádných situacích',
|
|
|
@ -9833,7 +9833,7 @@
|
|
|
|
'Update Activity Report': 'Aktualizovat zprávu o Aktivitě',
|
|
|
|
'Update Activity Report': 'Aktualizovat zprávu o Aktivitě',
|
|
|
|
'Update Alert': 'Aktualizovat Výstrahu',
|
|
|
|
'Update Alert': 'Aktualizovat Výstrahu',
|
|
|
|
'Update Allowance Status': 'Aktualizovat stav Příspěvků',
|
|
|
|
'Update Allowance Status': 'Aktualizovat stav Příspěvků',
|
|
|
|
'Update Cholera Treatment Capability Information': 'Aktualizovat informaci o schopnosti léčit choleru',
|
|
|
|
'Update Cholera Treatment Capability Information': 'Aktualizovat informaci o zařízení proti choleře',
|
|
|
|
'Update Coalition': 'Aktualizovat Koalici',
|
|
|
|
'Update Coalition': 'Aktualizovat Koalici',
|
|
|
|
'Update Map': 'Aktualizovat mapu',
|
|
|
|
'Update Map': 'Aktualizovat mapu',
|
|
|
|
'Update Master file': 'Aktualizovat Master soubor',
|
|
|
|
'Update Master file': 'Aktualizovat Master soubor',
|
|
|
@ -10332,12 +10332,12 @@
|
|
|
|
'You can select the Draw tool': 'Můžete vybrat kreslící nástroj',
|
|
|
|
'You can select the Draw tool': 'Můžete vybrat kreslící nástroj',
|
|
|
|
'You can send an SMS notification to a Person or Organization On-Duty Number': 'Můžete poslat upozornění SMS na číslo osoby nebo organizace',
|
|
|
|
'You can send an SMS notification to a Person or Organization On-Duty Number': 'Můžete poslat upozornění SMS na číslo osoby nebo organizace',
|
|
|
|
'You can set the modem settings for SMS here.': 'Zde můžete nastavit nastavení modemu pro SMS.',
|
|
|
|
'You can set the modem settings for SMS here.': 'Zde můžete nastavit nastavení modemu pro SMS.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to add an order.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení přidat objednávku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to add an order.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoli zařízení přidat objednávku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to make a commitment.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení tvořit nabídku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to make a commitment.': 'Nemáte oprávnění pro žádný objekt tvořit nabídku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to make a request.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení tvořit poptávku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to make a request.': 'Nemáte oprávnění pro žádné zařízení tvořit poptávku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení, k provedení této akce.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro každou Provozovnu, k provedení této akce.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to receive a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoli zařízení k příjmu zásilky.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to receive a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoli zařízení k příjmu zásilky.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to send a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoliv Zařízení poslat zásilku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any facility to send a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakoukoliv Provozovnu poslat zásilku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any organization to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro každou Organizaci, k provedení této akce.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any organization to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro každou Organizaci, k provedení této akce.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any site to add an inventory item.': 'Nemáte oprávnění pro všechny stránky přidat skladovou položku.',
|
|
|
|
'You do not have permission for any site to add an inventory item.': 'Nemáte oprávnění pro všechny stránky přidat skladovou položku.',
|
|
|
|
'You do not have permission to adjust the stock level in this warehouse.': 'Nemáte oprávnění nastavit úroveň zásob v tomto skladu.',
|
|
|
|
'You do not have permission to adjust the stock level in this warehouse.': 'Nemáte oprávnění nastavit úroveň zásob v tomto skladu.',
|
|
|
|