Compare commits
3 Commits
decidim-0.
...
master
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
440317c552 | ||
fd23d27bba | |||
c9af05aeb0 |
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"version": "0.23.4-210403",
|
||||
"version": "0.23.5-210416",
|
||||
"meta": {
|
||||
"title": "Decidim",
|
||||
"desc-cs": "Platforma pro účast občanů",
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
},
|
||||
"containers": {
|
||||
"decidim": {
|
||||
"image": "decidim_0.23.4-210403",
|
||||
"image": "decidim_0.23.5-210416",
|
||||
"depends": [
|
||||
"decidim-postgres"
|
||||
],
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
IMAGE decidim_0.23.4-210403
|
||||
IMAGE decidim_0.23.5-210416
|
||||
FROM decidim-nginx_1.18.0-210106
|
||||
|
||||
# https://github.com/Platoniq/decidim-install/blob/master/decidim-bionic.md
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ RUN EOF
|
||||
|
||||
# Install Decidim
|
||||
bundle config build.nokogiri --use-system-libraries
|
||||
gem install decidim -v 0.23.4
|
||||
gem install decidim -v 0.23.5
|
||||
cd /srv
|
||||
decidim decidim-app
|
||||
EOF
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@ source "https://rubygems.org"
|
||||
|
||||
ruby RUBY_VERSION
|
||||
|
||||
gem "decidim", "0.23.4"
|
||||
gem "decidim-conferences", "0.23.4"
|
||||
gem "decidim-consultations", "0.23.4"
|
||||
gem "decidim-initiatives", "0.23.4"
|
||||
# gem "decidim-templates", "0.23.4"
|
||||
gem "decidim", "0.23.5"
|
||||
gem "decidim-conferences", "0.23.5"
|
||||
gem "decidim-consultations", "0.23.5"
|
||||
gem "decidim-initiatives", "0.23.5"
|
||||
# gem "decidim-templates", "0.23.5"
|
||||
|
||||
gem "bootsnap", "~> 1.3"
|
||||
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ gem "wicked_pdf", "~> 1.4"
|
||||
group :development, :test do
|
||||
gem "byebug", "~> 11.0", platform: :mri
|
||||
|
||||
gem "decidim-dev", "0.23.4"
|
||||
gem "decidim-dev", "0.23.5"
|
||||
end
|
||||
|
||||
group :development do
|
||||
@ -38,9 +38,11 @@ group :production do
|
||||
gem "passenger"
|
||||
gem "delayed_job_active_record"
|
||||
gem "daemons"
|
||||
gem "twilio-ruby"
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Modules
|
||||
gem "omniauth-decidim", github: "decidim/omniauth-decidim"
|
||||
# gem "decidim-access_requests", github: "mainio/decidim-module-access_requests" # Supported until 0.22.0
|
||||
# gem "decidim-action_delegator", github: "coopdevs/decidim-module-action_delegator" # Supported until 0.23.2
|
||||
# gem "decidim-antivirus", github: "mainio/decidim-module-antivirus" # Supported until 0.22.0
|
||||
@ -56,7 +58,7 @@ gem "decidim-direct_verifications", github: "Platoniq/decidim-verifications-dire
|
||||
# gem "decidim-ideas", github: "mainio/decidim-module-ideas" # Supported until 0.23.0, has graphql dependency problems
|
||||
# gem "decidim-ldap", github: "diputacioBCN/decidim-diba", glob: "decidim-ldap/decidim-ldap.gemspec", Supported until 0.18.0, installable until 0.23.1
|
||||
gem "decidim-navbar_links", github: "OpenSourcePolitics/decidim-module-navbar_links", branch: "0.23-stable"
|
||||
gem "decidim-navigation_maps", github: "Platoniq/decidim-module-navigation_maps"
|
||||
gem "decidim-navigation_maps", github: "Platoniq/decidim-module-navigation_maps", ref: "5199551350d05a24c439b4c6dc5946f12eafaa30"
|
||||
# gem "decidim-plans", github: "mainio/decidim-module-plans" # Supported until 0.22.0
|
||||
# gem "decidim-process_groups_content_block", github: "mainio/decidim-module-process_groups_content_block" # Supported until 0.22.0
|
||||
# gem "decidim-term_customizer", github: "mainio/decidim-module-term_customizer" # Supported until 0.22.0
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 1.2 MiB After Width: | Height: | Size: 1.2 MiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 MiB After Width: | Height: | Size: 1.1 MiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 MiB After Width: | Height: | Size: 1.1 MiB |
@ -4,4 +4,8 @@ SMTP_USERNAME: "admin@example.com"
|
||||
SMTP_PASSWORD: ""
|
||||
SMTP_ADDRESS: "decidim-smtp"
|
||||
SMTP_DOMAIN: "example.com"
|
||||
HERE_API_KEY: ""
|
||||
TWILIO_ACCOUNT_SID: ""
|
||||
TWILIO_AUTH_TOKEN: ""
|
||||
TWILIO_SENDER_NUMBER: ""
|
||||
RAILS_LOG_TO_STDOUT: "1"
|
||||
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# frozen_string_literal: true
|
||||
|
||||
require "twilio-ruby"
|
||||
|
||||
Decidim.configure do |config|
|
||||
# The name of the application
|
||||
config.application_name = "Decidim"
|
||||
@ -33,10 +35,12 @@ Decidim.configure do |config|
|
||||
# config.force_ssl = true
|
||||
|
||||
# Geocoder configuration
|
||||
# config.geocoder = {
|
||||
# static_map_url: "https://image.maps.ls.hereapi.com/mia/1.6/mapview",
|
||||
# here_api_key: Rails.application.secrets.geocoder[:here_api_key]
|
||||
# }
|
||||
if !ENV["HERE_API_KEY"].to_s.empty?
|
||||
config.geocoder = {
|
||||
static_map_url: "https://image.maps.ls.hereapi.com/mia/1.6/mapview",
|
||||
here_api_key: ENV["HERE_API_KEY"]
|
||||
}
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Custom resource reference generator method. Check the docs for more info.
|
||||
# config.reference_generator = lambda do |resource, component|
|
||||
@ -126,7 +130,32 @@ Decidim.configure do |config|
|
||||
# end
|
||||
# end
|
||||
#
|
||||
# config.sms_gateway_service = "MySMSGatewayService"
|
||||
|
||||
class TwilioSMSGatewayService
|
||||
attr_reader :mobile_phone_number, :code
|
||||
|
||||
def initialize(mobile_phone_number, code)
|
||||
@mobile_phone_number = mobile_phone_number
|
||||
@code = code
|
||||
end
|
||||
|
||||
def deliver_code
|
||||
Rails.logger.debug("Twilio SMS gateway service, verification code is: #{code}, should have been delivered to #{mobile_phone_number}")
|
||||
client.messages.create(
|
||||
from: ENV["TWILIO_SENDER_NUMBER"],
|
||||
to: mobile_phone_number,
|
||||
body: code
|
||||
)
|
||||
end
|
||||
|
||||
def client
|
||||
::Twilio::REST::Client.new ENV["TWILIO_ACCOUNT_SID"], ENV["TWILIO_AUTH_TOKEN"]
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
if !ENV["TWILIO_ACCOUNT_SID"].to_s.empty?
|
||||
config.sms_gateway_service = "TwilioSMSGatewayService"
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Timestamp service configuration
|
||||
#
|
||||
|
@ -916,7 +916,7 @@
|
||||
'Assign this role to users': 'Přiřadit tuto roli uživatelům',
|
||||
'Assign to': 'Přiřadit k',
|
||||
'Assign to Event': 'Přiřadit k Události',
|
||||
'Assign to Facility/Site': 'Přiřadit k Provozovně',
|
||||
'Assign to Facility/Site': 'Přiřadit k Zařízení / Místu',
|
||||
'Assign to Incident': 'Přiřadit k Incidentu',
|
||||
'Assign to Organization': 'Přiřadit k Organizaci',
|
||||
'Assign to Person': 'Přiřadit k Osobě',
|
||||
@ -930,7 +930,7 @@
|
||||
'Assigned Teams': 'Přidělené Týmy',
|
||||
'Assigned To': 'Přidělit K',
|
||||
'Assigned to': 'Přidělit k',
|
||||
'Assigned to Facility/Site': 'Přiděleno k Provozovně',
|
||||
'Assigned to Facility/Site': 'Přiděleno k Zařízení / Místu',
|
||||
'Assigned to Organization': 'Přiděleno k Organizaci',
|
||||
'Assigned to Person': 'Přiděleno k Osobě',
|
||||
'Assignment Details': 'Detaily Přidělení',
|
||||
@ -1029,7 +1029,7 @@
|
||||
'Barge Capacity': 'Kapacita člunu',
|
||||
'Barricades are needed': 'Zátarasy jsou potřeba',
|
||||
'Base %(facility)s Set': 'Základní nastavení %(facility)s',
|
||||
'Base Facility/Site Set': 'Základní nastavení Provozovny/Jednotky',
|
||||
'Base Facility/Site Set': 'Základní nastavení Zařízení / Místa',
|
||||
'Base Layer?': 'Základní vrstva?',
|
||||
'Base Layers': 'Základní Vrstvy',
|
||||
'Base Location': 'Lokalita Základny',
|
||||
@ -1059,8 +1059,8 @@
|
||||
'Basic Details': 'Základní detaily',
|
||||
'Basic Skills for Facilitators': 'Základní dovednosti pro facilitátory',
|
||||
'Bath Availability': 'Dostupnost koupelny',
|
||||
'Bath Handicap Facilities': 'Provozovny koupele pro postižené',
|
||||
'Bath with handicap facilities': 'Provozovny s koupelí pro postižené',
|
||||
'Bath Handicap Facilities': 'Zařízení koupele pro postižené',
|
||||
'Bath with handicap facilities': 'Zařízení s koupelí pro postižené',
|
||||
'Baud': 'Baud',
|
||||
'Baud rate to use for your modem - The default is safe for most cases': 'Přenosová rychlost modemu - Základní hodnota je vyhovující ve většině případů',
|
||||
'Beam': 'Nosník',
|
||||
@ -1144,17 +1144,17 @@
|
||||
'Boys': 'Chlapci',
|
||||
'Braille': 'Braillovo písmo',
|
||||
'Branch': 'Podřízená Organizace',
|
||||
'Branch Capacity Development': 'Rozvoj pobočkové kapacity',
|
||||
'Branch Coordinator': 'Podřízený koordinátor',
|
||||
'Branch Organisational Capacity Assessment': 'Posouzení kapacity podřízené Organizace',
|
||||
'Branch Organization Details': 'Detaily Podřízené Organizace',
|
||||
'Branch Organization added': 'Podřízená Organizace přidána',
|
||||
'Branch Organization deleted': 'Podřízená Organizace smazána',
|
||||
'Branch Organization updated': 'Podřízená Organizace aktualizována',
|
||||
'Branch Capacity Development': 'Rozvoj kapacity Pobočky',
|
||||
'Branch Coordinator': 'Koordinátor Pobočky',
|
||||
'Branch Organisational Capacity Assessment': 'Posouzení kapacity Pobočky',
|
||||
'Branch Organization Details': 'Detaily Pobočky Organizace',
|
||||
'Branch Organization added': 'Pobočka Organizace přidána',
|
||||
'Branch Organization deleted': 'Pobočka Organizace smazána',
|
||||
'Branch Organization updated': 'Pobočka Organizace aktualizována',
|
||||
'Branch Organizations': 'Pobočkové organizace',
|
||||
'Branch Planning': 'Plánování poboček',
|
||||
'Branch of': 'Podřízená k',
|
||||
'Branches': 'Podřízené Organizace',
|
||||
'Branch Planning': 'Plánování Poboček',
|
||||
'Branch of': 'Pobočka k',
|
||||
'Branches': 'Pobočky',
|
||||
'Brand': 'Značka',
|
||||
'Brand Details': 'Detaily značky',
|
||||
'Brand added': 'Značka přidána',
|
||||
@ -1904,8 +1904,8 @@
|
||||
'Create Evaluation': 'Vytvořit Vyhodnocení',
|
||||
'Create Event': 'Vytvořit Událost',
|
||||
'Create Event Type': 'Vytvořit typ Události',
|
||||
'Create Facility': 'Vytvořit Provozovnu / Jednotku',
|
||||
'Create Facility Type': 'Vytvořit typ Provozovny',
|
||||
'Create Facility': 'Vytvořit Zařízení',
|
||||
'Create Facility Type': 'Vytvořit typ Zařízení',
|
||||
'Create Farmer': 'Vytvořit farmáře',
|
||||
'Create Feature Layer': 'Vytvořit vrstvu Vlastností',
|
||||
'Create Field': 'Vytvořit Pole',
|
||||
@ -1963,8 +1963,8 @@
|
||||
'Create Note': 'Vytvořit Poznámku',
|
||||
'Create Note Type': 'Vytvořit Typ Poznánky',
|
||||
'Create Occupation Type': 'Vytvořit Typ Zaměstnání',
|
||||
'Create Office': 'Vytvořit Členskou org. / Pobočku',
|
||||
'Create Office Type': 'Vytvořit Typ Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Create Office': 'Vytvořit Organizační jednotku',
|
||||
'Create Office Type': 'Vytvořit Typ Organizační jednotky',
|
||||
'Create Officer Rank': 'Vytvořit hodnost důstojníka',
|
||||
'Create Organization': 'Vytvořit Organizaci',
|
||||
'Create Organization Type': 'Vytvořit Typ Organizace',
|
||||
@ -2468,8 +2468,8 @@
|
||||
'Delete Event Type': 'Smazat typ Události',
|
||||
'Delete Expense': 'Smazat výdaje',
|
||||
'Delete Exposure Information': 'Smazat informace o expozici',
|
||||
'Delete Facility': 'Smazat Provozovnu ',
|
||||
'Delete Facility Type': 'Smazat typ Provozovny',
|
||||
'Delete Facility': 'Smazat Zařízení ',
|
||||
'Delete Facility Type': 'Smazat typ Zařízení',
|
||||
'Delete Farmer': 'Smazat farmáře',
|
||||
'Delete Feature Layer': 'Smazat vrstvu vlastností',
|
||||
'Delete Field': 'Smazat pole',
|
||||
@ -2536,8 +2536,8 @@
|
||||
'Delete Note': 'Smazat poznámku',
|
||||
'Delete Note Type': 'Smazat typ poznámky',
|
||||
'Delete Occupation Type': 'Smazat typ zaměstnání',
|
||||
'Delete Office': 'Smazat Členskou org. / Pobočku',
|
||||
'Delete Office Type': 'Smazat typ Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Delete Office': 'Smazat Organizační jednotku',
|
||||
'Delete Office Type': 'Smazat typ Organizační jednotky',
|
||||
'Delete Officer Rank': 'Smazat hodnost důstojníka',
|
||||
'Delete Order': 'Smazat objednávku',
|
||||
'Delete Organization': 'Smazat Organizaci',
|
||||
@ -3167,8 +3167,8 @@
|
||||
'Edit Experience': 'Upravit zkušenost',
|
||||
'Edit Exposure Information': 'Upravit informace o expozici',
|
||||
'Edit Facebook Settings': 'Upravit nastavení Facebooku',
|
||||
'Edit Facility': 'Upravit Provozovnu',
|
||||
'Edit Facility Type': 'Upravit typ Provozovny',
|
||||
'Edit Facility': 'Upravit Zařízení',
|
||||
'Edit Facility Type': 'Upravit typ Zařízení',
|
||||
'Edit Family Member': 'Upravit člena rodiny',
|
||||
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
|
||||
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
|
||||
@ -3254,8 +3254,8 @@
|
||||
'Edit Note': 'Upravit poznámku',
|
||||
'Edit Note Type': 'Upravit typ poznámky',
|
||||
'Edit Occupation Type': 'Upravit typ povolání',
|
||||
'Edit Office': 'Upravit Členskou org. / Pobočku',
|
||||
'Edit Office Type': 'Upravit typ Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Edit Office': 'Upravit Organizační jednotku',
|
||||
'Edit Office Type': 'Upravit typ Organizační jednotky',
|
||||
'Edit Officer Rank': 'Upravit hodnost důstojníka',
|
||||
'Edit Order': 'Upravit objednávku',
|
||||
'Edit Organization': 'Upravit Organizaci',
|
||||
@ -3752,24 +3752,24 @@
|
||||
'Facial hair, type': 'Vousy, typ',
|
||||
'Facilitate easy creation using CAP Profiles and templates': 'Snadnější vytváření pomocí profilů SZP a šablony',
|
||||
'Facilitator': 'Facilitátor',
|
||||
'Facilities': 'Provozovny',
|
||||
'Facility': 'Provozovna',
|
||||
'Facility Contact': 'Kontakt Provozovny',
|
||||
'Facility Details': 'Detaily Provozoven',
|
||||
'Facility Maintenance': 'Údržba objektu',
|
||||
'Facility Manager': 'Správce objektu',
|
||||
'Facility Operations': 'Provoz Zdravotních zařízení',
|
||||
'Facility Status': 'Stav Provozovny / Jednotky',
|
||||
'Facility Type': 'Typ Provozovny / Jednotky',
|
||||
'Facility Type Details': 'Detaily typu Provozovny',
|
||||
'Facility Type added': 'Typ Provozovny přidán',
|
||||
'Facility Type deleted': 'Typ Provozovny smazán',
|
||||
'Facility Type updated': 'Typ Provozovny aktualizován',
|
||||
'Facility Types': 'Typy Provozoven',
|
||||
'Facility added': 'Provozovna přidána',
|
||||
'Facility deleted': 'Provozovna smazána',
|
||||
'Facility removed': 'Provozovna odstraněna',
|
||||
'Facility updated': 'Provozovna aktualizována',
|
||||
'Facilities': 'Zařízení',
|
||||
'Facility': 'Zařízení',
|
||||
'Facility Contact': 'Kontakt Zařízení',
|
||||
'Facility Details': 'Detaily Zařízení',
|
||||
'Facility Maintenance': 'Údržba Zařízení',
|
||||
'Facility Manager': 'Správce Zařízení',
|
||||
'Facility Operations': 'Provoz Zařízení',
|
||||
'Facility Status': 'Stav Zařízení',
|
||||
'Facility Type': 'Typ Zařízení',
|
||||
'Facility Type Details': 'Detaily typu Zařízení',
|
||||
'Facility Type added': 'Typ Zařízení přidán',
|
||||
'Facility Type deleted': 'Typ Zařízení smazán',
|
||||
'Facility Type updated': 'Typ Zařízení aktualizován',
|
||||
'Facility Types': 'Typy Zařízení',
|
||||
'Facility added': 'Zařízení přidáno',
|
||||
'Facility deleted': 'Zařízení smazáno',
|
||||
'Facility removed': 'Zařízení odstraněno',
|
||||
'Facility updated': 'Zařízení aktualizováno',
|
||||
'Fail': 'Nevyhověl',
|
||||
'Failed': 'Selhalo',
|
||||
'Failed to approve': 'Neschváleno',
|
||||
@ -3955,7 +3955,7 @@
|
||||
'From': 'Od',
|
||||
'From %(site)s': 'Od %(site)s',
|
||||
'From Date': 'Od data',
|
||||
'From Facility': 'Od Provozovny / Jednotky',
|
||||
'From Facility': 'Od Zařízení',
|
||||
'Frost': 'Mráz',
|
||||
'Fulfil. Status': 'Stav plnění',
|
||||
'Fulfilment Status': 'Stav plnění',
|
||||
@ -4419,8 +4419,8 @@
|
||||
"If you don't see the Organization in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization'.": "Pokud nevidíte Organizaci v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz 'Vytvořit Organizace'.",
|
||||
"If you don't see the Sector in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Sector'.": "Pokud nevidíte sektor v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit sektor'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Add Region'.": "Pokud nevidíte Region v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Přidat Region'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Facility Type'.": "Pokud nevidíte typ Provozovny v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Provozovny'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Office Type'.": "Pokud nevidíte typ Členské org. / Pobočky v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Členské org. / Pobočky'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Facility Type'.": "Pokud nevidíte typ Zařízení v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Zařízení'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Office Type'.": "Pokud nevidíte typ Organizační jednotky v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Organizační jednotky'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Organization Type'.": "Pokud nevidíte typ Organizace v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz 'Vytvořit typ Organizace'.",
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create School Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz Vytvořit typ školy',
|
||||
"If you don't see the Type in the list, you can add a new one by clicking link 'Create Warehouse Type'.": 'Pokud se nezobrazí typ v seznamu, můžete přidat novou kliknutím na odkaz "Vytvořit typ skladu".',
|
||||
@ -4510,8 +4510,8 @@
|
||||
'Import Event Types': 'Importovat typy Události',
|
||||
'Import Expenses': 'Importovat výdaje',
|
||||
'Import Exposure Information': 'Importovat informace o expozici',
|
||||
'Import Facilities': 'Importovat Provozovny',
|
||||
'Import Facility Types': 'Importovat typy Provozoven',
|
||||
'Import Facilities': 'Importovat Zařízení',
|
||||
'Import Facility Types': 'Importovat typy Zařízení',
|
||||
'Import File': 'Importovat soubor',
|
||||
'Import Hazard Points': 'Importovat Rizikové body',
|
||||
'Import Hazard data': 'Importovat data Nebezpečí',
|
||||
@ -4532,7 +4532,7 @@
|
||||
'Import Missions': 'Importovat Mise',
|
||||
'Import Monitoring Updates': 'Importovat aktualizace monitorování',
|
||||
'Import Needs': 'Importovat potřeby',
|
||||
'Import Offices': 'Importovat Členskou org. / Pobočku',
|
||||
'Import Offices': 'Importovat Organizační jednotku',
|
||||
'Import Organizations': 'Importovat Organizace',
|
||||
'Import Participant List': 'Importovat Výpis účastníků',
|
||||
'Import Participants': 'Importovat účastníky',
|
||||
@ -5219,8 +5219,8 @@
|
||||
'List Events': 'Výpis Událostí',
|
||||
'List Expenses': 'Výpis výdajů',
|
||||
'List Exposures': 'Výpis expozic',
|
||||
'List Facilities': 'Výpis Provozoven',
|
||||
'List Facility Types': 'Výpis typů Provozoven',
|
||||
'List Facilities': 'Výpis Zařízení',
|
||||
'List Facility Types': 'Výpis typů Zařízení',
|
||||
'List Family Members': 'Výpis členů rodiny',
|
||||
'List Farmers': 'Výpis zemědělců',
|
||||
'List Feature Layers': 'Výpis vrstev vlastností',
|
||||
@ -5307,9 +5307,9 @@
|
||||
'List Note Types': 'Výpis typů poznámek',
|
||||
'List Notes': 'Výpis poznámek',
|
||||
'List Occupation Types': 'Výpis typů obsazení',
|
||||
'List Office Types': 'Výpis typů Členských org. / Poboček',
|
||||
'List Office Types': 'Výpis typů Organizačních jednotek',
|
||||
'List Officer Ranks': 'Výpis důstojnických hodností',
|
||||
'List Offices': 'Výpis Členských org. / Poboček',
|
||||
'List Offices': 'Výpis Organizačních jednotek',
|
||||
'List Orders': 'Výpis objednávek',
|
||||
'List Organization Domains': 'Výpis domén Organizací',
|
||||
'List Organization Types': 'Výpis typů Organizací',
|
||||
@ -5489,7 +5489,7 @@
|
||||
'List information History entries': 'Výpis informací Historie',
|
||||
'List information entries': 'Výpis zápisů informací',
|
||||
'List of Appraisals': 'Výpis Ocenění',
|
||||
'List of Facilities': 'Výpis Provozoven',
|
||||
'List of Facilities': 'Výpis Zařízení',
|
||||
'List of Organizations': 'Výpis organizací',
|
||||
'List of Professional Experience': 'Výpis profesionálních zkušeností',
|
||||
'List of fields (codes) which this one is the Total of': 'Seznam polí (kódů), které jsou sčítány',
|
||||
@ -5506,7 +5506,7 @@
|
||||
'Load Raw File into Grid': 'Nahrát hrubá data do mřížky',
|
||||
'Loaded By': 'Nahráno od',
|
||||
'Loading': 'Nahrávání',
|
||||
'Loading Equipment': 'Nakládací zařízení',
|
||||
'Loading Equipment': 'Nakládací vybavení',
|
||||
'Loading report details': 'Nahrání detailů reportu',
|
||||
'Local Acronym': 'Místní zkratka',
|
||||
'Local Currency': 'Místní měna',
|
||||
@ -5650,7 +5650,7 @@
|
||||
'Manage Returns': 'Upravit vratky',
|
||||
'Manage Users': 'Upravit Uživatele',
|
||||
'Manage Users & Roles': 'Upravit Uživatele a Role',
|
||||
'Manage Your Facilities': 'Upravit svoje Provozovny',
|
||||
'Manage Your Facilities': 'Upravit svoje Zařízení',
|
||||
'Manage requests of hospitals for assistance.': 'Upravit požadavky zdravotních zařízení o pomoc.',
|
||||
'Mandatory': 'Povinné',
|
||||
'Mandatory Appointment': 'Povinná jmenování',
|
||||
@ -5692,13 +5692,13 @@
|
||||
'Map not available: Projection %(projection)s not supported - please add definition to %(path)s': 'Mapa není k dispozici: Projekce %(projection)s není podporována - prosím přidejt definici do %(path)s',
|
||||
'Map of Base Stations': 'Mapa Základen',
|
||||
'Map of Communities': 'Mapa Komunit',
|
||||
'Map of Facilities': 'Mapa Provozoven',
|
||||
'Map of Facilities': 'Mapa Zařízení',
|
||||
'Map of Fire Stations': 'Mapa Hasičů',
|
||||
'Map of Gauges': 'Mapa stavů vody',
|
||||
'Map of Hospitals': 'Mapa Zdravotních zařízení',
|
||||
'Map of Incident Reports': 'Mapa Hlášení Incidentů',
|
||||
'Map of Offices': 'Mapa Členských org. / Poboček',
|
||||
'Map of Police Stations': 'Mapa policejních stanic',
|
||||
'Map of Offices': 'Mapa Organizačních jednotek',
|
||||
'Map of Police Stations': 'Mapa Policejních stanic',
|
||||
'Map of Projects': 'Mapa Projektů',
|
||||
'Map of Requests': 'Mapa Poptávek',
|
||||
'Map of Resources': 'Mapa Zdrojů',
|
||||
@ -6192,9 +6192,9 @@
|
||||
'No Events currently tagged to this Shelter': 'Nejsou žádné otagované Události k tomuto Úkrytu',
|
||||
'No Expenses currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné výdaje',
|
||||
'No Exposure Information currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné informace o expozici',
|
||||
'No Facilities currently registered': 'Žádné Provozovny nejsou momentálně zaznamenány.',
|
||||
'No Facilities currently registered in this incident': 'Momentálně nejsou žádné Jednotky registrované k tomuto incidentu',
|
||||
'No Facility Types currently registered': 'Žádný typ Provozovny není momentálně zaznamenán',
|
||||
'No Facilities currently registered': 'Žádná Zařízení nejsou momentálně zaznamenána.',
|
||||
'No Facilities currently registered in this incident': 'Momentálně nejsou žádná Zařízení registrovaná k tomuto incidentu',
|
||||
'No Facility Types currently registered': 'Žádný typ Zařízení není momentálně zaznamenán',
|
||||
'No Family Members currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní rodinní příslušníci',
|
||||
'No Farmers currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní zemědělci',
|
||||
'No Feature Layers currently defined': 'Nejsou momentálně definovány žádné vrstvy vlastností',
|
||||
@ -6306,13 +6306,13 @@
|
||||
'No Note Types found': 'Nebyly nalezeny Typy Poznámky',
|
||||
'No Notes found': 'Nenalezeny žádné Poznámky',
|
||||
'No Occupation Types currently defined': 'V současné době nejsou definovány žádné typy zaměstnání',
|
||||
'No Office Types currently registered': 'Žádný typ Členské org. / Pobočky není momentáně zaznamenán',
|
||||
'No Office Types currently registered': 'Žádný typ Organizační jednotky není momentáně zaznamenán',
|
||||
'No Officer Ranks currently registered': 'Momentálně nejsou registrováni žádní důstojníci',
|
||||
'No Offices currently registered': 'Žádné Členské org. / Pobočky nejsou momentáně zaznamenány',
|
||||
'No Offices currently registered': 'Žádné Organizační jednotky nejsou momentáně zaznamenány',
|
||||
'No Open Tasks for %(project)s': 'Nejsou žádné otevřené úlohy pro %(project)s',
|
||||
'No Orders registered': 'Žádné objednávky nejsou zaznamenány',
|
||||
'No Organization Domains currently registered': 'Žádné domény Organizace nejou registrovány',
|
||||
'No Organization Types currently registered': 'Žádný typ organizace není momentálně zaznamenán',
|
||||
'No Organization Types currently registered': 'Žádný Typ Organizace není momentálně zaznamenán',
|
||||
'No Organizations currently assigned to this scenario': 'K tomuto scénáři nejsou aktuálně přiřazeny žádné Organizace',
|
||||
'No Organizations currently registered': 'Žádná Organizace není momentálně zaznamenána',
|
||||
'No Organizations currently registered in this incident': 'Žádné Organizace nejsou zaznamenané v tomto Incidentu',
|
||||
@ -6667,7 +6667,7 @@
|
||||
'Number of Completed Assessment Forms': 'Počet dokončených formulářů posudků',
|
||||
'Number of Days since Event Occurred': 'Počet dní od vzniku Události',
|
||||
'Number of Disasters': 'Počet Katastrof',
|
||||
'Number of Facilities': 'Počet Provozoven',
|
||||
'Number of Facilities': 'Počet Zařízení',
|
||||
'Number of Households Visited': 'Počet navštívených domácností',
|
||||
'Number of Incidents': 'Počet incidentů',
|
||||
'Number of Items': 'Počet položek',
|
||||
@ -6758,26 +6758,26 @@
|
||||
'Occupation Type updated': 'Typ povolání byl aktualizován',
|
||||
'Occupation Types': 'Typy povolání',
|
||||
'Off': 'Vypnuto',
|
||||
'Office': 'Pobočka',
|
||||
'Office Address': 'Adresa kanceláře',
|
||||
'Office Administration': 'Správa kanceláře',
|
||||
'Office Details': 'Detaily Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Office Phone': 'Telefon do kanceláře',
|
||||
'Office Type': 'Typ Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Office Type Details': 'Detaily typu Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Office Type added': 'Typ Členské org. / Pobočky přidán',
|
||||
'Office Type deleted': 'Typ Členské org. / Pobočky smazán',
|
||||
'Office Type updated': 'Typ Členské org. / Pobočky aktualizován',
|
||||
'Office Types': 'Typy Členské org. / Pobočky',
|
||||
'Office added': 'Členská org. / Pobočka přidána',
|
||||
'Office deleted': 'Členská org. / Pobočka smazána',
|
||||
'Office updated': 'Členská org. / Pobočka aktualizována',
|
||||
'Office': 'Organizační jednotka',
|
||||
'Office Address': 'Adresa Organizační jednotky',
|
||||
'Office Administration': 'Správa Organizační jednotky',
|
||||
'Office Details': 'Detaily Organizační jednotky',
|
||||
'Office Phone': 'Telefon Organizační jednotky',
|
||||
'Office Type': 'Typ Organizační jednotky',
|
||||
'Office Type Details': 'Detaily typu Organizační jednotky',
|
||||
'Office Type added': 'Typ Organizační jednotky přidán',
|
||||
'Office Type deleted': 'Typ Organizační jednotky smazán',
|
||||
'Office Type updated': 'Typ Organizační jednotky aktualizován',
|
||||
'Office Types': 'Typy Organizační jednotky',
|
||||
'Office added': 'Organizační jednotka přidána',
|
||||
'Office deleted': 'Organizační jednotka smazána',
|
||||
'Office updated': 'Organizační jednotka aktualizována',
|
||||
'Officer Rank': 'Hodnost důstojníka',
|
||||
'Officer Rank added': 'Hodnost důstojníka přidána',
|
||||
'Officer Rank deleted': 'Hodnost důstojníka smazána',
|
||||
'Officer Rank updated': 'Hodnost důstojníka aktualizována',
|
||||
'Officer Ranks': 'Důstojnické hodnosti',
|
||||
'Offices': 'Čl. org., Pobočky',
|
||||
'Offices': 'Organizační jednotky',
|
||||
'Official Estimate': 'Oficiální odhad',
|
||||
'Official Measurement': 'Oficiální měření',
|
||||
'Official Projection': 'Oficiální projekce',
|
||||
@ -6881,7 +6881,7 @@
|
||||
'Orders': 'Objednávky',
|
||||
'Organisation': 'Organizace',
|
||||
'Organisation Group': 'Organizační skupina',
|
||||
'Organisational Preparedness - NHQ and Branches': 'Organizační připravenost - NHQ a pobočky',
|
||||
'Organisational Preparedness - NHQ and Branches': 'Organizační připravenost - Národní centrála a Pobočky',
|
||||
'Organization': 'Organizace',
|
||||
'Organization / Branch': 'Organizace / Podřízená Organizace',
|
||||
'Organization Assignment updated': 'Přiřazení organizace aktualizováno',
|
||||
@ -6907,7 +6907,7 @@
|
||||
'Organization added': 'Organizace přidána',
|
||||
'Organization added to Policy/Strategy': 'Organizace přidána k Politice / Strategii',
|
||||
'Organization added to Project': 'Organizace přidána do Projektu',
|
||||
'Organization and Operation of EOCs': 'Organizace a provozování EOC',
|
||||
'Organization and Operation of EOCs': 'Organizace a provoz prostředí zdravotní péče',
|
||||
'Organization assigned': 'Organizace přiřazena',
|
||||
'Organization deleted': 'Organizace smazána',
|
||||
'Organization group': 'Organizační skupina',
|
||||
@ -7263,7 +7263,7 @@
|
||||
'Planning and Construction of Drainage Systems ': 'Plánování a konstrukce drenážních systémů',
|
||||
'Plans': 'Plány',
|
||||
'Playing': 'Hraní',
|
||||
'Please Select a Facility': 'Prosím vyberte Provozovnu',
|
||||
'Please Select a Facility': 'Prosím vyberte Zařízení',
|
||||
'Please check this box to confirm': 'Zaškrtněte toto políčko pro potvrzení',
|
||||
'Please choose a type': 'Prosím zvolte typ',
|
||||
"Please come back after sometime if that doesn\\'t help.": 'Pokud to nepomůže, vraťte se po nějaké době.',
|
||||
@ -7284,7 +7284,7 @@
|
||||
'Please enter the recipient(s)': 'Prosím, zadejte příjemce (i více)',
|
||||
'Please fill this!': 'Toto prosím vyplnit.',
|
||||
'Please give an estimated figure about how many bodies have been found.': 'Uveďte odhadovaný údaj o tom, kolik těl bylo nalezeno.',
|
||||
'Please make your payment in person at the DHM office, or by bank Transfer to:': 'Platbu provedete osobně v kanceláři DHM nebo bankovním převodem na:',
|
||||
'Please make your payment in person at the DHM office, or by bank Transfer to:': 'Platbu provedete osobně v personálním oddělení nebo bankovním převodem na:',
|
||||
'Please provide as much detail as you can, including any URL(s) for more information.': 'Uveďte co nejvíce podrobností, včetně jakékoli adresy URL pro více informací.',
|
||||
'Please record Beneficiary according to the reporting needs of your project': 'Poznamenejte si prosím Příjemce podle oznámených potřeb vašeho projektu',
|
||||
'Please report here where you are:': 'Zde podejte zprávu kde jste:',
|
||||
@ -7981,9 +7981,9 @@
|
||||
'Request password reset': 'Reset hesla',
|
||||
'Requested': 'Požadované',
|
||||
'Requested By': 'Poptáno kým',
|
||||
'Requested By Facility': 'Poptáno od Provozovny',
|
||||
'Requested By Facility': 'Poptáno od Zařízení',
|
||||
'Requested For': 'Poptáno pro',
|
||||
'Requested For Facility': 'Poptáno pro Provozovnu / Jednotku',
|
||||
'Requested For Facility': 'Poptáno pro Zařízení',
|
||||
'Requested For Site': 'Poptáno pro stránky',
|
||||
'Requested From': 'Poptáno od',
|
||||
'Requested Items': 'Poptané Položky',
|
||||
@ -8370,8 +8370,8 @@
|
||||
'Search for commitments made between these dates.': 'Hledat nabídky vytvořené mezi těmito daty.',
|
||||
'Search for items by donating organization.': 'Hledat položky, které jsou od dárcovských organizaci.',
|
||||
'Search for items by owning organization.': 'Hledat položky podle vlastnické organizace.',
|
||||
'Search for office by organization or branch.': 'Hledat Členskou organizaci podle Organizace nebo podřízenosti',
|
||||
'Search for office by organization.': 'Hledat Členskou organizaci / Pobočku podle Organizace',
|
||||
'Search for office by organization or branch.': 'Hledat Organizační jednotku podle Organizace nebo Pobočky',
|
||||
'Search for office by organization.': 'Hledat Organizační jednotku podle Organizace',
|
||||
'Search for requests made between these dates.': 'Hledat poptávky podané mezi těmito daty.',
|
||||
'Search for requests required between these dates.': 'Hledat poptávky požadované mezi těmito daty.',
|
||||
'Search here for a person record in order to:': 'Zde hledejte záznam o osobě seřazený podle:',
|
||||
@ -8554,7 +8554,7 @@
|
||||
'Service added': 'Služba přidána',
|
||||
'Service added to Organization': 'Služba přidána k Organizaci',
|
||||
'Service deleted': 'Služba smazána',
|
||||
'Service or Facility': 'Služba nebo Provozovna / Jednotka',
|
||||
'Service or Facility': 'Služba nebo Zařízení',
|
||||
'Service profile added': 'Profil služby přidán',
|
||||
'Service profile deleted': 'Profil služby smazán',
|
||||
'Service profile updated': 'Profil služby aktualizován',
|
||||
@ -8562,7 +8562,7 @@
|
||||
'Service updated': 'Služba aktualizována',
|
||||
'Services': 'Služby',
|
||||
'Services Available': 'Dostupné služby',
|
||||
'Set Base Facility/Site': 'Nastavit Základní Provozovnu / Jednotku',
|
||||
'Set Base Facility/Site': 'Nastavit Základní Zařízení / Místo',
|
||||
'Set By': 'Nastaveno od',
|
||||
'Set True to allow editing this level of the location hierarchy by users who are not MapAdmins.': 'Je nastaven na True, aby mohli provádět editaci této úrovně hierarchie lokacé i uživatelé, kteří nejsou MapAdmin.',
|
||||
'Set as default Site': 'Nastavit jako základní Místo',
|
||||
@ -8908,8 +8908,8 @@
|
||||
'Status created': 'Stav byl připravenen',
|
||||
'Status deleted': 'Stav smazán',
|
||||
'Status of morgue capacity.': 'Stav kapacity márnic',
|
||||
'Status of operations/availability of emergency medical services at this facility.': 'Stav provozu / dostupnost zdravotnické záchranné služby v této Provozovně.',
|
||||
'Status of security procedures/access restrictions for the facility.': 'Stav bezpečnostních postupů / omezení přístupu do Provozovny.',
|
||||
'Status of operations/availability of emergency medical services at this facility.': 'Stav provozu / dostupnost zdravotnické záchranné služby v tomto Zařízení.',
|
||||
'Status of security procedures/access restrictions for the facility.': 'Stav bezpečnostních postupů / omezení přístupu do Zařízení.',
|
||||
'Status of the clinical departments.': 'Stav klinických oddělení.',
|
||||
'Status of the facility.': 'Stav Zdravotního zařízení.',
|
||||
'Status of the operating rooms of this facility.': 'Stav provozních místností tohoto Zdravotního zařízení.',
|
||||
@ -9444,7 +9444,7 @@
|
||||
'This should be an export service URL, see': 'To by mělo být servisní URL exportu, viz',
|
||||
'This site has no items exactly matching this request. There may still be other items in stock which can fulfill this request!': 'Tato stránka nemá žádné položky, které přesně odpovídají této žádosti. Na skladě mohou být i další položky, které tuto žádost splní!',
|
||||
'This status applies for new cases unless specified otherwise': 'Tento stav platí pro nové případy, pokud není uvedeno jinak',
|
||||
'This unit is for transitory accommodation upon arrival.': 'Toto zařízení je pro přechodné ubytování při příjezdu.',
|
||||
'This unit is for transitory accommodation upon arrival.': 'Tato jednotka je pro přechodné ubytování při příjezdu.',
|
||||
'Thunderstorm': 'Bouře',
|
||||
'Thursday': 'Čtvrtek',
|
||||
'Ticket': 'Tiket',
|
||||
@ -9594,7 +9594,7 @@
|
||||
'Train the Trainer for National Intervention Teams': 'Trénujte školitele pro národní zásahové týmy',
|
||||
'Train the Trainer for ODK / Mega V Essential': 'Trénujte školitele na ODK / Mega V Essential',
|
||||
'Train the Trainer for ODK Advanced': 'Trénujte školitele pro ODK Advanced',
|
||||
'Train the Trainer for Organization and Operation of EOCs': 'Trénujte školitele pro organizaci a provozování EOC',
|
||||
'Train the Trainer for Organization and Operation of EOCs': 'Trénujte školitele pro organizaci a provozování zdravotní péče',
|
||||
'Train the Trainer for Prepared Family': 'Trénujte školitele pro připravenou rodinu',
|
||||
'Train the Trainer for Psychological First Aid': 'Trénujte školitele pro psychologickou první pomoc',
|
||||
'Train the Trainer for Psychosocial Support in Emergencies': 'Trénujte školitele pro psychosociální podporu v mimořádných situacích',
|
||||
@ -9833,7 +9833,7 @@
|
||||
'Update Activity Report': 'Aktualizovat zprávu o Aktivitě',
|
||||
'Update Alert': 'Aktualizovat Výstrahu',
|
||||
'Update Allowance Status': 'Aktualizovat stav Příspěvků',
|
||||
'Update Cholera Treatment Capability Information': 'Aktualizovat informaci o zařízení proti choleře',
|
||||
'Update Cholera Treatment Capability Information': 'Aktualizovat informaci o schopnosti léčit choleru',
|
||||
'Update Coalition': 'Aktualizovat Koalici',
|
||||
'Update Map': 'Aktualizovat mapu',
|
||||
'Update Master file': 'Aktualizovat Master soubor',
|
||||
@ -10332,12 +10332,12 @@
|
||||
'You can select the Draw tool': 'Můžete vybrat kreslící nástroj',
|
||||
'You can send an SMS notification to a Person or Organization On-Duty Number': 'Můžete poslat upozornění SMS na číslo osoby nebo organizace',
|
||||
'You can set the modem settings for SMS here.': 'Zde můžete nastavit nastavení modemu pro SMS.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to add an order.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoli zařízení přidat objednávku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to make a commitment.': 'Nemáte oprávnění pro žádný objekt tvořit nabídku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to make a request.': 'Nemáte oprávnění pro žádné zařízení tvořit poptávku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro každou Provozovnu, k provedení této akce.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to add an order.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení přidat objednávku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to make a commitment.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení tvořit nabídku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to make a request.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení tvořit poptávku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro žádné Zařízení, k provedení této akce.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to receive a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoli zařízení k příjmu zásilky.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to send a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakoukoliv Provozovnu poslat zásilku.',
|
||||
'You do not have permission for any facility to send a shipment.': 'Nemáte oprávnění pro jakékoliv Zařízení poslat zásilku.',
|
||||
'You do not have permission for any organization to perform this action.': 'Nemáte oprávnění pro každou Organizaci, k provedení této akce.',
|
||||
'You do not have permission for any site to add an inventory item.': 'Nemáte oprávnění pro všechny stránky přidat skladovou položku.',
|
||||
'You do not have permission to adjust the stock level in this warehouse.': 'Nemáte oprávnění nastavit úroveň zásob v tomto skladu.',
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user