Update cs.py

This commit is contained in:
Jiri 2021-02-02 01:51:04 +00:00
parent 8d15e2806d
commit db26467d0b

View File

@ -1,6 +1,10 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
{'"update" is an optional expression like "field1=\\\'newvalue\\\'". You cannot update or delete the results of a JOIN': 'Update je volitelný výraz jako "field1 = \\\'newvalue\\\'". Nemůžete aktualizovat ani odstraňovat výsledky JOIN',
'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
'degrees': 'stupně',
'Add New Document / Link': 'Přidat nový dokument / odkaz',
'Documents & Links': 'Dokumenty a odkazy',
'Staff Deployed': 'Rozmístění zaměstnanci',
@ -1111,7 +1115,7 @@
'Blood Type (AB0)': 'Krevní skupina (AB0)',
'Blowing Snow': 'Vánice',
'Board of Directors': 'Správní rada',
'Boarding': 'Stravování',
'Boarding': 'Ubytování a strava',
'Boat': 'Loď',
'Bodies': 'Těla',
'Bodies found': 'Nalezená těla',
@ -2296,7 +2300,7 @@
'Date and Time': 'Datum a čas',
'Date and Time when the person has been exposed': 'Datum a čas, kdy byla osoba vystavena',
'Date and time this report relates to.': 'Datum a čas této zprávy vzhledem k ... ',
'Date for Follow-up': 'Datum pro následné kroky',
'Date for Follow-up': 'Datum pro následný krok',
'Date is required when marking the appointment as completed': 'Datum je požadováno při označování Jmenování jako dokončené',
'Date is required!': 'Datum je vyžadován!',
'Date must be %(max)s or earlier!': 'Datum musí být %(max)s nebo dřívější',
@ -2995,8 +2999,8 @@
'Drugs': 'Léky',
'Dry Dock': 'Suchý dok',
'Drywall': 'Sádrokarton',
'Due %(date)s': 'Splatnost do %(date)s',
'Due Follow-ups': 'Následné kroky',
'Due %(date)s': 'platnost do %(date)s',
'Due Follow-ups': 'Platnost Následných kroků',
'Dug Well': 'Kopaná studna',
'Dump': 'Výprodej',
'Duplicate': 'Duplikát',
@ -3169,7 +3173,7 @@
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
'Edit Field': 'Upravit Pole',
'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následných kroků',
'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následného kroku',
'Edit Forum': 'Upravit Fórum',
'Edit Funding Proposal': 'Upravit návrh financování',
'Edit Garden': 'Upravit zahradu',
@ -3892,16 +3896,16 @@
'Focal Person': 'Klíčová osoba',
'Fog': 'Mlha',
'Folder': 'Složka',
'Follow up': 'Následující',
'Follow-up Date': 'Následující Datum',
'Follow-up Details': 'Detaily následných kroků',
'Follow-up Details updated': 'Detaily následných kroků aktualizovány',
'Follow-up Required': 'Potřebné Následné kroky',
'Follow-up completed': 'Následné kroky dokončeny',
'Follow-up made': 'Následné kroky vykonány',
'Follow-up required': 'Potřebné následné kroky',
'Follow up': 'Následný krok',
'Follow-up Date': 'Datum následného kroku',
'Follow-up Details': 'Detaily následného kroku',
'Follow-up Details updated': 'Detaily následného kroku aktualizovány',
'Follow-up Required': 'Vyžadován následný krok',
'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
'Follow-up made': 'Následný krok vykonán',
'Follow-up required': 'Vyžadován následný krok',
'Follow-ups': 'Následné kroky',
'Food': 'Jídlo',
'Food': 'Potraviny',
'Food Security': 'Potravinová bezpečnost',
'Food Security & Agriculture': 'Potravinová bezpečnost a Zemědělství',
'Food Service': 'Potravinové služby',
@ -3913,7 +3917,7 @@
'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne',
'For Entity': 'Pro bytost',
'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).',
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na ',
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na',
'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části',
"For wardens, select a Zone from the list or click 'Add Zone'": 'Pro dozorce, vyberte zónu z nabídky nebo klikněte na Přidat zónu',
'Force content-type to application/xml': 'Vynucení typu obsahu k application/xml',
@ -5934,7 +5938,7 @@
'Must a location have a parent location?': 'Musí mít lokace nadřazenou lokaci?',
'Must be unique': 'Musí být jedinečný',
'My Activities': 'Moje Aktivity',
'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity ke sledování',
'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity k následnému kroku',
'My Bookmarks': 'Moje Záložky',
'My Cases': 'Moje Případy',
'My Current Cases': 'Moje současné Případy',
@ -6524,7 +6528,7 @@
'No demographics currently defined': 'Žádná demografie není definována',
'No disease data currently available': 'Momentálně nejsou k dispozici žádné údaje o nemoci',
'No document templates found.': 'Nebyly nalezeny žádné šablony dokumentů.',
'No due follow-ups': 'Žádné další následné kroky',
'No due follow-ups': 'Žádná platnost následného kroku',
'No emergency contacts registered': 'Nebyly zaregistrovány žádné nouzové kontakty',
'No entries currently available': 'Žádné zápisy nejsou momentálně k dispozici',
'No entries currently registered': 'V současné době nejsou zaznamenány žádné záznamy',
@ -7369,7 +7373,7 @@
'Post to Facebook': 'Příspěvek na Facebooku',
'Post to Twitter': 'Příspěvek na Twitteru',
'Post updated': 'Příspěvek aktualizovaný',
'Post-Recovery Follow-Up': 'Sledování po obnovení',
'Post-Recovery Follow-Up': 'Následný krok po zotavení',
'Postage mail': 'Poštovní pošta',
'Postcode': 'PSČ',
'Posted on': 'Vloženo na',
@ -9264,7 +9268,7 @@
'The client secret to use for authentication at the remote site (if required for this type of repository).': 'Klientské heslo k použití pro autentizaci na vzdáleném serveru (v případě potřeby pro tento typ úložiště).',
"The code representing the digital digest ('hash') computed from the resource file": 'Kód znamená počítačem generovaný řetězec (hash) ze zdrojového souboru',
'The color code for this priority': 'Barevné kódové označení pro tuto prioritu',
'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další reakce a potvrzení výstražné zprávy',
'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další krok a potvrzení výstražné zprávy',
'The current system configuration uses hard-coded access rules (security policy %(policy)s).': 'Aktuální konfigurace systému používá pevně zakódovaná pravidla přístupu (zásady zabezpečení %(policy)s).',
'The data format to use for data import/export': 'Formát dat, který lze použít pro import nebo export dat',
'The effective time of the information of the alert message': 'Efektivní čas začátku nové události z výstrahy',