Update cs.py

This commit is contained in:
Jiri 2021-02-02 01:51:04 +00:00
parent 8d15e2806d
commit db26467d0b

View File

@ -1,6 +1,10 @@
# -*- coding: utf-8 -*- # -*- coding: utf-8 -*-
{'"update" is an optional expression like "field1=\\\'newvalue\\\'". You cannot update or delete the results of a JOIN': 'Update je volitelný výraz jako "field1 = \\\'newvalue\\\'". Nemůžete aktualizovat ani odstraňovat výsledky JOIN', {'"update" is an optional expression like "field1=\\\'newvalue\\\'". You cannot update or delete the results of a JOIN': 'Update je volitelný výraz jako "field1 = \\\'newvalue\\\'". Nemůžete aktualizovat ani odstraňovat výsledky JOIN',
'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
'degrees': 'stupně',
'Add New Document / Link': 'Přidat nový dokument / odkaz', 'Add New Document / Link': 'Přidat nový dokument / odkaz',
'Documents & Links': 'Dokumenty a odkazy', 'Documents & Links': 'Dokumenty a odkazy',
'Staff Deployed': 'Rozmístění zaměstnanci', 'Staff Deployed': 'Rozmístění zaměstnanci',
@ -1111,7 +1115,7 @@
'Blood Type (AB0)': 'Krevní skupina (AB0)', 'Blood Type (AB0)': 'Krevní skupina (AB0)',
'Blowing Snow': 'Vánice', 'Blowing Snow': 'Vánice',
'Board of Directors': 'Správní rada', 'Board of Directors': 'Správní rada',
'Boarding': 'Stravování', 'Boarding': 'Ubytování a strava',
'Boat': 'Loď', 'Boat': 'Loď',
'Bodies': 'Těla', 'Bodies': 'Těla',
'Bodies found': 'Nalezená těla', 'Bodies found': 'Nalezená těla',
@ -2296,7 +2300,7 @@
'Date and Time': 'Datum a čas', 'Date and Time': 'Datum a čas',
'Date and Time when the person has been exposed': 'Datum a čas, kdy byla osoba vystavena', 'Date and Time when the person has been exposed': 'Datum a čas, kdy byla osoba vystavena',
'Date and time this report relates to.': 'Datum a čas této zprávy vzhledem k ... ', 'Date and time this report relates to.': 'Datum a čas této zprávy vzhledem k ... ',
'Date for Follow-up': 'Datum pro následné kroky', 'Date for Follow-up': 'Datum pro následný krok',
'Date is required when marking the appointment as completed': 'Datum je požadováno při označování Jmenování jako dokončené', 'Date is required when marking the appointment as completed': 'Datum je požadováno při označování Jmenování jako dokončené',
'Date is required!': 'Datum je vyžadován!', 'Date is required!': 'Datum je vyžadován!',
'Date must be %(max)s or earlier!': 'Datum musí být %(max)s nebo dřívější', 'Date must be %(max)s or earlier!': 'Datum musí být %(max)s nebo dřívější',
@ -2995,8 +2999,8 @@
'Drugs': 'Léky', 'Drugs': 'Léky',
'Dry Dock': 'Suchý dok', 'Dry Dock': 'Suchý dok',
'Drywall': 'Sádrokarton', 'Drywall': 'Sádrokarton',
'Due %(date)s': 'Splatnost do %(date)s', 'Due %(date)s': 'platnost do %(date)s',
'Due Follow-ups': 'Následné kroky', 'Due Follow-ups': 'Platnost Následných kroků',
'Dug Well': 'Kopaná studna', 'Dug Well': 'Kopaná studna',
'Dump': 'Výprodej', 'Dump': 'Výprodej',
'Duplicate': 'Duplikát', 'Duplicate': 'Duplikát',
@ -3169,7 +3173,7 @@
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře', 'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností', 'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
'Edit Field': 'Upravit Pole', 'Edit Field': 'Upravit Pole',
'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následných kroků', 'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následného kroku',
'Edit Forum': 'Upravit Fórum', 'Edit Forum': 'Upravit Fórum',
'Edit Funding Proposal': 'Upravit návrh financování', 'Edit Funding Proposal': 'Upravit návrh financování',
'Edit Garden': 'Upravit zahradu', 'Edit Garden': 'Upravit zahradu',
@ -3892,16 +3896,16 @@
'Focal Person': 'Klíčová osoba', 'Focal Person': 'Klíčová osoba',
'Fog': 'Mlha', 'Fog': 'Mlha',
'Folder': 'Složka', 'Folder': 'Složka',
'Follow up': 'Následující', 'Follow up': 'Následný krok',
'Follow-up Date': 'Následující Datum', 'Follow-up Date': 'Datum následného kroku',
'Follow-up Details': 'Detaily následných kroků', 'Follow-up Details': 'Detaily následného kroku',
'Follow-up Details updated': 'Detaily následných kroků aktualizovány', 'Follow-up Details updated': 'Detaily následného kroku aktualizovány',
'Follow-up Required': 'Potřebné Následné kroky', 'Follow-up Required': 'Vyžadován následný krok',
'Follow-up completed': 'Následné kroky dokončeny', 'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
'Follow-up made': 'Následné kroky vykonány', 'Follow-up made': 'Následný krok vykonán',
'Follow-up required': 'Potřebné následné kroky', 'Follow-up required': 'Vyžadován následný krok',
'Follow-ups': 'Následné kroky', 'Follow-ups': 'Následné kroky',
'Food': 'Jídlo', 'Food': 'Potraviny',
'Food Security': 'Potravinová bezpečnost', 'Food Security': 'Potravinová bezpečnost',
'Food Security & Agriculture': 'Potravinová bezpečnost a Zemědělství', 'Food Security & Agriculture': 'Potravinová bezpečnost a Zemědělství',
'Food Service': 'Potravinové služby', 'Food Service': 'Potravinové služby',
@ -3913,7 +3917,7 @@
'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne', 'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne',
'For Entity': 'Pro bytost', 'For Entity': 'Pro bytost',
'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).', 'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).',
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na ', 'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na',
'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části', 'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části',
"For wardens, select a Zone from the list or click 'Add Zone'": 'Pro dozorce, vyberte zónu z nabídky nebo klikněte na Přidat zónu', "For wardens, select a Zone from the list or click 'Add Zone'": 'Pro dozorce, vyberte zónu z nabídky nebo klikněte na Přidat zónu',
'Force content-type to application/xml': 'Vynucení typu obsahu k application/xml', 'Force content-type to application/xml': 'Vynucení typu obsahu k application/xml',
@ -5934,7 +5938,7 @@
'Must a location have a parent location?': 'Musí mít lokace nadřazenou lokaci?', 'Must a location have a parent location?': 'Musí mít lokace nadřazenou lokaci?',
'Must be unique': 'Musí být jedinečný', 'Must be unique': 'Musí být jedinečný',
'My Activities': 'Moje Aktivity', 'My Activities': 'Moje Aktivity',
'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity ke sledování', 'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity k následnému kroku',
'My Bookmarks': 'Moje Záložky', 'My Bookmarks': 'Moje Záložky',
'My Cases': 'Moje Případy', 'My Cases': 'Moje Případy',
'My Current Cases': 'Moje současné Případy', 'My Current Cases': 'Moje současné Případy',
@ -6524,7 +6528,7 @@
'No demographics currently defined': 'Žádná demografie není definována', 'No demographics currently defined': 'Žádná demografie není definována',
'No disease data currently available': 'Momentálně nejsou k dispozici žádné údaje o nemoci', 'No disease data currently available': 'Momentálně nejsou k dispozici žádné údaje o nemoci',
'No document templates found.': 'Nebyly nalezeny žádné šablony dokumentů.', 'No document templates found.': 'Nebyly nalezeny žádné šablony dokumentů.',
'No due follow-ups': 'Žádné další následné kroky', 'No due follow-ups': 'Žádná platnost následného kroku',
'No emergency contacts registered': 'Nebyly zaregistrovány žádné nouzové kontakty', 'No emergency contacts registered': 'Nebyly zaregistrovány žádné nouzové kontakty',
'No entries currently available': 'Žádné zápisy nejsou momentálně k dispozici', 'No entries currently available': 'Žádné zápisy nejsou momentálně k dispozici',
'No entries currently registered': 'V současné době nejsou zaznamenány žádné záznamy', 'No entries currently registered': 'V současné době nejsou zaznamenány žádné záznamy',
@ -7369,7 +7373,7 @@
'Post to Facebook': 'Příspěvek na Facebooku', 'Post to Facebook': 'Příspěvek na Facebooku',
'Post to Twitter': 'Příspěvek na Twitteru', 'Post to Twitter': 'Příspěvek na Twitteru',
'Post updated': 'Příspěvek aktualizovaný', 'Post updated': 'Příspěvek aktualizovaný',
'Post-Recovery Follow-Up': 'Sledování po obnovení', 'Post-Recovery Follow-Up': 'Následný krok po zotavení',
'Postage mail': 'Poštovní pošta', 'Postage mail': 'Poštovní pošta',
'Postcode': 'PSČ', 'Postcode': 'PSČ',
'Posted on': 'Vloženo na', 'Posted on': 'Vloženo na',
@ -9264,7 +9268,7 @@
'The client secret to use for authentication at the remote site (if required for this type of repository).': 'Klientské heslo k použití pro autentizaci na vzdáleném serveru (v případě potřeby pro tento typ úložiště).', 'The client secret to use for authentication at the remote site (if required for this type of repository).': 'Klientské heslo k použití pro autentizaci na vzdáleném serveru (v případě potřeby pro tento typ úložiště).',
"The code representing the digital digest ('hash') computed from the resource file": 'Kód znamená počítačem generovaný řetězec (hash) ze zdrojového souboru', "The code representing the digital digest ('hash') computed from the resource file": 'Kód znamená počítačem generovaný řetězec (hash) ze zdrojového souboru',
'The color code for this priority': 'Barevné kódové označení pro tuto prioritu', 'The color code for this priority': 'Barevné kódové označení pro tuto prioritu',
'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další reakce a potvrzení výstražné zprávy', 'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další krok a potvrzení výstražné zprávy',
'The current system configuration uses hard-coded access rules (security policy %(policy)s).': 'Aktuální konfigurace systému používá pevně zakódovaná pravidla přístupu (zásady zabezpečení %(policy)s).', 'The current system configuration uses hard-coded access rules (security policy %(policy)s).': 'Aktuální konfigurace systému používá pevně zakódovaná pravidla přístupu (zásady zabezpečení %(policy)s).',
'The data format to use for data import/export': 'Formát dat, který lze použít pro import nebo export dat', 'The data format to use for data import/export': 'Formát dat, který lze použít pro import nebo export dat',
'The effective time of the information of the alert message': 'Efektivní čas začátku nové události z výstrahy', 'The effective time of the information of the alert message': 'Efektivní čas začátku nové události z výstrahy',